I am a French translator based in Berlin. I have a bachelor’s degree in Literary Translation from the University Nancy2 (France) and have been living in the international city Berlin since 2010.
My mother tongue is French and despite living in Germany, I am still in touch with my native country, and stay up to date in respect to language, culture and news.
I have 13 years of experience in translation from English and German into French. I worked 4 years for an online game publisher for which I translated many games, I had to be consistent and follow the story line. I worked on different kind of genres but mainly fantasy and sci-fi. I have been working as a freelance translator since 2014 and mainly work for creative areas.
I am also a passionnate reader and writer. I write (in French) a travel blog since 2008 and am in the process of writing a sci-fi novel. When it comes to literature translation, I specialise in fantasy and sci-fi, but I am open to other genres as well, travel or thrillers for example.
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
French
|
Main translator
|
|
|
Author review: Very diligent and easy to work with. |
|||
French
|
Main translator
|
|
|
Author review: Excellent work. |
|||
French
|
Main translator
|
|
|
Author review: Very easy to work with and exceptionally good. Recommend most highly. |
|||
French
|
Main translator
|
|
|
Author review: Very diligent translator. Excellent to work with, and great end product. |
|||
French
|
Main translator
|
|
|
Author review: Brilliant as always. Accurate and true to the original feeling of the novel. Excellent! |
|||
French
|
Main translator
|
Not provided
|
|
French
|
Main translator
|
Not provided
|
|
French
|
Main translator
|
|
|
Author review: As always....exceptional service, a great feel for the work. I honestly do not think that there are any better in the field at the moment. Cecile is the very best. |
|||
French
|
Main translator
|
Not provided
|
|
French
|
Main translator
|
Not provided
|
|
French
|
Main translator
|
Not provided
|
|
French
|
Main translator
|
Not provided
|
|
French
|
Main translator
|
Not provided
|
|
French
|
Main translator
|
Not provided
|
|
French
|
Main translator
|
Not provided
|
|
French
|
Main translator
|
Not provided
|
|
French
|
Main translator
|
|
|
Author review: Great work! |
|||
French
|
Main translator
|
Not provided
|
|
French
|
Main translator
|
|
|
Author review: Excellent work. Professional. Quality translation. A pleasure as always. |
|||
French
|
Main translator
|
Not provided
|
|
French
|
Main translator
|
Not provided
|
|
French
|
Main translator
|
Not provided
|
|
French
|
Editor and proofreader
|
|
|
Author review: Highly professional and great to work with, very friendly and accommodating. Definitely recommended! |
|||
French
|
Editor and proofreader
|
|
|
French
|
Editor and proofreader
|
|
|
Author review: Great translation and excellent communication |
|||
French
|
Editor and proofreader
|
|
|
Author review: Our second project together and, as before, perfect and professional. Highly recommended! |
|||
French
|
Editor and proofreader
|
|
|
French
|
Editor and proofreader
|
Not provided
|
Title | Translate into | Role |
---|---|---|
French
|
Main translator
|
|
French
|
Main translator
|
|
French
|
Main translator
|
|
French
|
Editor and proofreader
|
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
French
|
Main translator
|
Not provided
|
|
French
|
Main translator
|
Not provided
|
|
French
|
Editor and proofreader
|
Not provided
|
|
French
|
Editor and proofreader
|
Not provided
|