Das Rad des Schicksals - Band 2
Der Magierpolizist Costos steht vor einem Rätsel: Warum sollte jemand den Psioniker Berrow umbringen? Costos beginnt mit Akribie seine Nachforschungen und stellt bald fest, dass er einer ganzen großen Sache auf der Spur ist, die sein ganzes Können herausfordert…
Lu sucht seine Anhänger und macht sich immer mehr mit Rubidium vertraut. Er eignet sich die Spruchmagie erneut an, da seine alten Kenntnisse aus Iridium hier nutzlos sind. Kaum macht er sich auf den Weg zum Bruder von Errollos, als drei unheilvolle Segel am Horizont schnell auf sein Schiff zukommen. Piraten – und keine Möglichkeit, ihnen zu entkommen…
Unterdessen führt Lacarna die Gefährten auf die riesige Insel Antann, um den nächsten goldenen Stab zu finden. Der beschwerliche Weg durch den Dschungel gibt die Gelegenheit, sich besser kennenzulernen. Plötzlich stehen die Gefährten unerwartet vor einer gigantischen Schlucht, die ihnen den Weg zu ihrem Ziel versperrt. Man sollte meinen, dass das kein Problem sei für eine Gruppe mit Zauberern –, aber die Gefährten bemerken nicht die rote Gefahr, die in den Büschen direkt auf der anderen Seite auf sie lauert...
Not observed.
Das Rad des Schicksals - Band 2
Der Magierpolizist Costos steht vor einem Rätsel: Warum sollte jemand den Psioniker Berrow umbringen? Costos beginnt mit Akribie seine Nachforschungen und stellt bald fest, dass er einer ganzen großen Sache auf der Spur ist, die sein ganzes Können herausfordert…
Lu sucht seine Anhänger und macht sich immer mehr mit Rubidium vertraut. Er eignet sich die Spruchmagie erneut an, da seine alten Kenntnisse aus Iridium hier nutzlos sind. Kaum macht er sich auf den Weg zum Bruder von Errollos, als drei unheilvolle Segel am Horizont schnell auf sein Schiff zukommen. Piraten – und keine Möglichkeit, ihnen zu entkommen…
Unterdessen führt Lacarna die Gefährten auf die riesige Insel Antann, um den nächsten goldenen Stab zu finden. Der beschwerliche Weg durch den Dschungel gibt die Gelegenheit, sich besser kennenzulernen. Plötzlich stehen die Gefährten unerwartet vor einer gigantischen Schlucht, die ihnen den Weg zu ihrem Ziel versperrt. Man sollte meinen, dass das kein Problem sei für eine Gruppe mit Zauberern –, aber die Gefährten bemerken nicht die rote Gefahr, die in den Büschen direkt auf der anderen Seite auf sie lauert...
Language | Status |
---|---|
English
|
Already translated.
Translated by David Bullock
|
|
Author review: Fast and excellent translation! Thank you, David! |
Portuguese
|
Translation in progress.
Translated by André Weber
|