Depuis qu'elle a rejoint Avalonia, l’école des Prêtresses d’Avalon, Lania tente de s’adapter à ses allers-retours entre Paris et le Pays d'été, mais aussi à son nouvel apprentissage ..
Mais lorsque Lania étudie les Mystères féminins, sa mise en pratique confronte les enseignements qu'elle reçoit avec sa vie quotidienne.
Peut-on appliquer des connaissances ancestrales à une société moderne ? Parviendra-t-elle à maintenir un équilibre entre spiritualité et normalité ?
Dans ce conte initiatique moderne, aux trois tomes changeants comme les saisons, suivez les pérégrinations d'une jeune parisienne dans l'apprentissage de la féminité sacrée...
Livre broché: Classement des meilleures ventes d'Amazon:
n°8 dans Paganisme
n°15 dans Celtes
Gairech demeurait concentré et continuait de jouer et de gagner malgré ses explications sur des concepts qui m’étaient inconnus et compliqués. Tamara, elle, s’affligeaient de ses pièces qui disparaissaient à vue d’œil sur l’échiquier.
— Quoi qu’il en soit, continua Gairech, Deirdre crut les affabulations de son mec menteur, et crut tous les autres mythes de sa bravoure qu’il contait aux oreilles faciles. Malheureusement, son cœur éprit et sourd lui ôta tout jugement et discernement.
À notre grande surprise, Gairech pouffa de rire subitement et nous révéla le surnom caché du fiancé.
— Eghan de la Tâche unique ! Parce que la seule tâche de sa vie est d’aimer la femme !
— Ce qui est étonnant, c’est que la mère de Deirdre fut dupe, du moins consentante, vu la réputation sans frontière du prétendant, ajoutais-je.
— Sa fille l’a choisie, dit Gairech pour remettre tout le monde à niveau. Et cela vaut les meilleurs exploits ou la meilleure lignée pour les parents.
— Ok Gairech, mais il y aurait surtout déshonneur pour la mère à aller contre la volonté souveraine du choix de sa fille, non ?
— Eh oui, surtout que son école est connue pour l’affirmation et l’enseignement de la souveraineté, pouvoir du choix, dit Gairech comme pour elle-même. Gairech était toujours concentré, mais Tamara était en train de lui prendre son cavalier.
Language | Status |
---|---|
English
|
Already translated.
Translated by Lewis Griffiths
|
German
|
Translation in progress.
Translated by Nina D.
|
Italian
|
Already translated.
Translated by iperbole10 Rita
|
Spanish
|
Already translated.
Translated by Maria Victoria Guijo
|