The Barrister's Clerk is a short story about a law chambers on Baker Street that receives letters addressed to Sherlock Holmes.
My immediate need is to have The Barrister's Clerk translated into Japanese.
The Barrister's Clerk introduces readers to a series of six full-length novel, which are published by St. Martin's Press/Minotaur, in hard cover and online. They have earned starred reviews in Publisher's Weekly, Kirkus Reviews, Booklist, and Library Journal.
The novels have all been translated into Chinese for sale in Taiwan. However, The Barrister's Clerk has not yet been translated into any languages.
Genre: FICTION / Mystery & Detective / Traditional British
The Barrister's Clerk is currently ranked #10 in paid Kindle 30-minute short reads for Mystery fiction. It has been in the top fifty for two weeks.
This story introduces readers to a series of six full-length novels. The first novel, The Baker Street Letters, was translated into Chinese and reached the top of the best-seller list in Taiwan in 2010, selling more than 10,000 copies in hard-cover alone, and overtaking both Angels and Demons and The Girl with the Dragon Tattoo.
I am particularly interested in getting The Barrister's Clerk translated into Japanese, because I believe it will draw on the same audience as the Doyle collection of Sherlock Holmes stories, which is currently ranked #4 in Japan.
The commuters flowing out of Baker Street Station and onto Marylebone Road were bunching up like debris in a rocky stream, because right at the foot of the larger-than-life-sized bronze statue of Sherlock Holmes was a motionless human figure.
But not motionless for long. He was a letter carrier for the Royal Mail. He had only managed to walk into the statue because he had skipped lunch and was momentarily distracted by a commuter with a fresh paper basket of fish and chips. Fortunately he had a hard head, he recovered quickly, and he got straight away onto his hands and knees to gather the spilled contents of his mailbag.
Helpful honest Londoners surrounded him, handing back the missives that had spilled from his delivery bag.
“You all right, guv?”
“Oh yes. Quite. Bloody idiot that I am.”
He stood finally, with his wits and bag of mail finally fully gathered about him.
“Thank you all, very much.”
Language | Status |
---|---|
Hindi
|
Already translated.
Translated by Sadaf Shaikh
|
|
Author review: This was an excellent, prompt translation of a short story, from English into Hindi. |
Italian
|
Already translated.
Translated by Chiara Benedettini
|
|
Author review: The work was very thorough. The translator recognized certain cultural differences (specifically, regarding the legal systems of the two countries), and properly queried the author before adding notes regarding those differences. It was an excellent translation, delivered ahead of schedule. |
Japanese
|
Already translated.
Translated by HeuiChul Moon
|
Portuguese
|
Already translated.
Translated by Victoria Borges
|
|
Author review: I am very pleased with the translation, especially the dialogue. The translator was prompt and easy to work with. |
Spanish
|
Already translated.
Translated by Eugenia Echarte
|
|
Author review: This was an excellent translation, delivered ahead of deadline. The translator responded immediately to questions and showed great understanding of the nuances of translating fiction and dialog from English into another language. |
Swedish
|
Already translated.
Translated by Sarah Bailey
|