I’ve always wanted to be a translator, because I personally enjoy a lot of foreign materials. I’ve recently been interested in translating children’s books. As I read them to my kids, I found they were including so many beautiful expressions and found myself enjoying thinking of the perfect Japanese words or expressions for them. I also like to translate poems with the same reason. It is always challenging, but what's more, it is rewarding. I’d been translating companies websites and some business documents mostly voluntarily. I still enjoyed those works since I could’ve felt that my work helped somebody’s understanding, moreover it could be a great part of sharing and exchanging cultures. My major was English Linguistics in the university and I love reading, which helps a lot in the translating career.
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Japanese
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Japanese
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Japanese
|
Main translator
|
|
|
Author review: Fantastic to work with |
|||
Japanese
|
Main translator
|
|
|
Author review: Fantastic job! Thank you!! |
|||
Japanese
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Japanese
|
Main translator
|
|
|
Author review: Sayaka has made another great job of this translation and formattedit well too. |
|||
Japanese
|
Main translator
|
|
|
Author review: Excellent translation, great communication, wonderful to work with! |
|||
Japanese
|
Main translator
|
|
|
Author review: Great to work with! |
|||
Japanese
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Japanese
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Japanese
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Japanese
|
Main translator
|
|
|
Author review: Fantastic! |
|||
Japanese
|
Main translator
|
|
|
Author review: Sayaka did an excellent job translating my cookbook Holiday Meal Planner from English to Japanese! I would highly recommend her and would use her services again! |
|||
Japanese
|
Main translator
|
|
|
Author review: great job |
|||
Japanese
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Japanese
|
Main translator
|
|
|
Author review: Sayaka has turned in another perfect piece of work! |
|||
Japanese
|
Main translator
|
|
|
Author review: Fantastic translation! I look forward to working together on more books and hope the translator will continue onto the next book in this series. |
Title | Translate into | Role |
---|---|---|
Japanese
|
Main translator
|
|
Japanese
|
Main translator
|
|
Japanese
|
Main translator
|
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Japanese
|
Main translator
|
|
|
Author review: Sayaka has really been interested in the book and has done an excellent job. Thoroughly recommended. |
|||
Japanese
|
Main translator
|
|
|
Author review: Sayaka was very professional and very easy to work with. |
|||
Japanese
|
Main translator
|
|
|
Author review: Sayaka produced an excellent translation and was a pleasure to work with |
|||
Japanese
|
Main translator
|
|
|
Author review: Another fantastic job by Sayaka. Perfectly formatted too |
|||
Japanese
|
Main translator
|
Not provided
|