Ronan Quinn (translator)

(3)


A freelance Literary translator from Russian into English based in sunny Dublin, Ireland

Ronan quinn

I have a background in journalism and studied to do a Masters in Literary Translation in Trinity College Dublin, Ireland.


Native language: English
Translates from: Russian
Translates into: English


Books fully translated by this user:

TitleTranslate intoRoleRating
English
Main translator
English
Main translator
Author review:
При первом ознакомлении с переводом, поразило обилие ошибок. Так же, как предыдущий свой роман отправляла на доработку переводчику. Бесполезное занятие. Увы, очень разочарована его работой. Ох, не хотела бы я учиться в Тринити колледже, где готовят вот таких переводчиков.
English
Main translator
Not provided
English
Main translator
Not provided

Books being translated by this user:

TitleTranslate intoRole
English
Main translator

Canceled translations by this user:

TitleTranslate intoRoleRating
English
Editor and proofreader
Author review:
Редактура Нины добросовестная и аккуратная. Нина в данном случае выступает, как редактор и профридер. Работала с ней, как переводчиком, ранее по другой книге. За счёт качественной редактуры ставлю высший рейтинг. Иначе переводчику поставила бы единицу. Сам же перевод Ронана очень небрежный с массой ошибок. Несколько раз возвращала перевод на доработку переводчику. Но тщетно. Имена все перевраны, многие исторические слова, географические названия местности изменены до неузнаваемости. Переводчик не удосужился посмотреть, как они правильно пишутся на английском языке в Википедии. Тем более, что вызывает полное недоумение: переводчик позиционирует себя, как носитель языка. Так ли это на самом деле? Так кто же переводчик: носитель языка или дилетант? Ещё раз подчёркиваю: Нина спасла этот перевод, за что ей огромное СПАСИБО!


Return