Diplômé en 2012 de la deuxième génération du Diplôme de Formation de Traducteurs de Textes Littéraires Français-Espagnol au CELE (actuellement ENALLT) de l'UNAM (Université Nationale Autonome du Mexique). Là aussi, j'ai obtenu le diplôme DELF niveau B-2. J'ai traduit deux livres d'Albert Camus : Le Mythe de Sisyphe et L'Exil et le Royaume pour Editores Mexicanos Unidos. J'ai gagné un prix de traduction littéraire à l'UNAM en 2011. Dans la même université, à la Faculté de Philosophie et Lettres, j'ai étudié Langue et Littératures Modernes Françaises, ainsi que Linguistique à l' UAM-Iztapalapa (Université Autonome Métropolitaine). Actuellement, depuis 2018, j'étudie en ligne pour l'obtention d'un diplôme en enseignement du français de l'UPN-Ajusco (Université Pédagogique Nationale) et de l'Université de Bourgogne. J'ai également traduit des sous-titres français-espagnol, transcrit des sous-titres et des discours, et édité des indications pour les sourds.
Title | Translate into | Role |
---|---|---|
Spanish
|
Main translator
|
|
Spanish
|
Main translator
|
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Spanish
|
Main translator
|
Not provided
|