Oser by Asma Elferkouss

Et si on reprenait le contrôle de nos vies ...

Oser

Vous avez du mal à vous estimez à votre véritable valeur?
Vous ne vous sentez pas assez pour pouvoir aller de l'avant?
Vous manquez de courage pour réaliser vos rêves et vos objectifs?

Et si croire en soi était la clé de votre bonheur!

"Oser" : un livre qui vous fait du bien, une invitation à l'espoir et un appel à l'audace.

Genre: BODY, MIND & SPIRIT / General

Secondary Genre: SELF-HELP / General

Language: French

Keywords: Courage, confiance, estime de soi, valeur, bonheur

Word Count: 4092

Sample text:

Oser, c’est si simple et si difficile à la fois. C’est un mot qui invite au courage à la determination, au plaisir et à la manifestation. A travers, cette confiance pour aller de l’avant que nous reprenons du pouvoir en nous-même, une capacité de braver les dangers pour se frayer un chemin dans la vie,

Oser c’est une invitation à la découverte, une invitation pour sortir des sentiers battus et une invitation à élargir sa zone de confort vers de nouveaux horizons, de nouvelles perspectives et de nouvelles dimensions.

Oser, c’est grandir à travers des experiences insoupçonnées, des rencontres fortuites et des compétences enfouies qu’on aurait pas pu percevoir autrement.

Oser, c’est faire un saut, un bond, un voyage vers un monde nouveau, pour se découvrir, découvrir l’autre et découvrir le monde qui nous entoure.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Chris Walker
Author review:
I was happy to work with Chris Walker in the translation of my book into English, it was a pleasure to work with him and to read his translation. Thank you for your faithfullness to the original text.
Italian
Already translated. Translated by Cecilia Zoratti
Author review:
ravie d'avoir pu collaborer avec Cecilia Zoratti sur la traduction italienne de mon livre. Elle a su faire preuve de professionnalisme et de rigueur dans la fidélité que j'apprécie
Portuguese
Already translated. Translated by Andreia Frazão and Pedro Gonçalves
Author review:
C'est toujours un plaisir pour moi de collaborer avec Andreia et Pedro, je suis sûre de la qualité de la traduction et du professionnalisme du duo :)
Spanish
Already translated. Translated by Leonardo Herrera
Author review:
Ravie d'avoir pu collaborer avec Leonardo Herrera sur la traduction espagnole de mon livre, il a su démontré de bonnes qualités de professionnalisme et de rigueur que je salue. Je serai heureuse de pouvoir travailler avec lui sur d'autres projets à venir.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return