Ada analizza il percorso della sua vita provando il forte desiderato di tornare indietro e, come in una sorta di sliding door, cambiare una decisione accollandosi il rischio di stravolgere tutto. Poi, come per magia, arriva la Vita con le sue inestricabili regole che tutto trasforma e ci insegna quanto siano piccoli e spesso insignificanti i nostri desideri. Questo è accaduto alla protagonista di :” La Vita è piena di Sorprese”.
Genre: DRAMA / Women AuthorsIl ricavato dei diritti d’autore di questo romanzo è devoluto per le cause benefiche organizzate dalla Fondazione Faro Onlus, Via Oddino Morgari 12, a Torino.
Oltre all’inconfondibile rotacismo nella pronuncia, riscontro nei suoi gesti lo stile di una mia amica che vive a pochi passi da Bordeaux.
È una buona intuizione perché subito arriva la conferma.
«Mi chiamo Sophie, sono francese, nata a Parigi da genitori italiani originari della val Susa. Ho conosciuto mio marito a Lione dove era andato per un convegno sulle nuove tecniche per la cura delle lesioni del cervello e del sistema nervoso centrale.
Io, giovane laureata in lingue, traducevo i testi dei docenti stranieri e, da allora, non ci siamo più persi di vista. Venti anni fa ci siamo sposati».
Tronca bruscamente la frase e, dopo un po’, prosegue:
«Mi fa piacere parlare con lei perché appartengo alla categoria di quelle donne a cui la vita ha dato molto ma non senz’altro qualcuno che le ascolti.».
La brusca interruzione nel discorso di prima e la constatazione appena sentita sono velate di tristezza.
La curiosità nei confronti del marito è davvero forte, ma non oso prendere di petto la situazione e più blandamente aggiungo:
Senz’altro vivere con un dottore non deve essere facile.
Ho appena smesso di fare la libraia e nel mio negozio venivano molti medici a fare acquisti.
Avevano sempre i minuti contati e spesso, anche di festa, erano in servizio.
Con un certo orgoglio la signora precisa:
«Mio marito non è il pivellino di turno! È molto più grande di me è Edoardo Pisani un professionista affermato con tanti anni di ottima carriera alle spalle.
Desiderava tanto venire a vedere i suoi ragazzi ma in questo momento non poteva proprio».
Language | Status |
---|---|
German
|
Already translated.
Translated by Paula Banda Rendón
|
|
Author review: Lavoro sublime. |
Portuguese
|
Already translated.
Translated by Claudia Monaco Pereira
|
|
Author review: Lavoro eccellente. |