Héra et Aphrodite s’interrogent sur leur beauté by Isaie NZEYIMANA

Renouer avec la beauté, l’amour et la femme qui porte ses attributs de l’être

Les déesses de la beauté : Héra et Aphrodite, sont des images de la beauté et de la féminité frustrée, pour les anciens comme pour les contemporains.

Héra et aphrodite s’interrogent sur leur beauté

Héra et Aphrodite sont deux beautés en contraste, entre la beauté aimante et la beauté dangereuse, entre une « Aphrodite vulgaire » et une « Aphrodite céleste ». Que la beauté divine soit aimante, c’est cohérent. Mais, puisque les Grecs avaient soigneusement élaboré leurs mythologies à l’image des hommes et des femmes, pour quelle signification mettent-ils en scènes des beautés divines aussi tragiques ? Et si le caractère dualiste de la beauté de la femme, entre amours et tragédies était sa manière d’exprimer, de dire la vérité : celle de sa féminité frustrée. Dans le prolongement de cette même préoccupation, ne pourrions-nous pas établir que les images actuelles de la beauté désincarnée, parfois même tyrannique ou, faiblement, distrayante, au figuré comme au propre, contre la femme qui porte ses attributs de beauté, sont ses manières de revendication de la même féminité frustrée ?

Genre: PHILOSOPHY / General

Secondary Genre: PHILOSOPHY / General

Language: French

Keywords: Beauté, beauté déifiée, beautés aimante, beauté tragique, beauté commercialisée, beauté banalisée, canons de beauté abusivement universalisés, féminité frustrée, féminisme, beauté extérieure et beauté intérieure, maquillage, arts, harmonie, disharmonies, image travaillé, concept imagé, beauté et échelle des choses

Word Count: 47544

Sample text:

Héra et Aphrodite sont deux beautés en contraste, entre la beauté aimante et la beauté dangereuse, entre une « Aphrodite vulgaire » et une « Aphrodite céleste ». Que la beauté divine soit aimante, c’est cohérent. Mais, puisque les Grecs avaient soigneusement élaboré leurs mythologies à l’image des hommes et des femmes, pour quelle signification mettent-ils en scènes des beautés divines aussi tragiques ? Et si le caractère dualiste de la beauté de la femme, entre amours et tragédies était sa manière d’exprimer, de dire la vérité : celle de sa féminité frustrée. Dans le prolongement de cette même préoccupation, ne pourrions-nous pas établir que les images actuelles de la beauté désincarnée, parfois même tyrannique ou, faiblement, distrayante, au figuré comme au propre, contre la femme qui porte ses attributs de beauté, sont ses manières de revendication de la même féminité frustrée ?


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Translation in progress. Translated by Azimioara Pricopiuc

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return