Desde el diván de Frois by José Luis Palma

Doce relatos paranoicos cargados de sensatez

Desde el diván de frois

"Desde el diván de Frois" recoge una docena de relatos de dimensión desigual en los que el autor, intencionadamente, ha buscado la fusión aleatoria de la ficción con una cierta realidad para la intriga estimulante y la confusión del lector. Y aunque los doce relatos son de lectura amena y fácil, todos conducen en su tramo final a una reflexión obligada en la que, forzosamente, el lector se sentirá involucrado para tratar de obtener sus propias conclusiones.

Genre: FICTION / Short Stories (single author)

Secondary Genre: HUMOR / General

Language: Spanish

Keywords:

Word Count: 47.078

Sample text:

Hace frío cuando los dos hombres abandonan el bar. Conforme la noche se desvanece, el día se va acristalando en el color de la tristeza. El hombre uno piensa que será una jornada tan cargada de malos presagios como las cinco mil últimas que guarda celosamente en su memoria. Son pensamientos suyos que por lealtad a sus recuerdos no desea compartir con el hombre dos. Es posesivo de lo que le pertenece  y quiere guardar para sí sus sentimientos desesperanzados. Es casi lo único que le va quedando. Eso, y la memoria. Se despiden sin ninguna efusión. El hombre uno toma la acera por la derecha y el hombre dos por la izquierda. A los pocos pasos son conscientes de que han errado el camino. Dan media vuelta y con precisión matemática, para no volverse a perder, cada uno toma la senda acertada; el hombre uno hacia la izquierda y el hombre dos a la derecha. Los ritmos de las zancadas son idénticos; como si llevasen ensayado el paso desde mucho tiempo atrás, como si ambos hubieran hecho el servicio militar en el mismo regimiento. Cuando se cruzan no se ven y por tanto, no se saludan. Cada uno va envuelto en sus propias cavilaciones.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Translation in progress. Translated by María Pía Fanelli
Italian
Translation in progress. Translated by Maria Puglisi

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return