Depois do Fim by Samuel Cardeal

Uma história sobre homens, dinossauros e o valor de uma amizade verdadeira.

Depois do fim

Após o fim do mundo, o planeta nasceu de novo, partindo de pequenos microorganismos até a criação de criaturas complexas, como homens e dinossauros. Em sua nova estrutura orgânica, os seres humanos se tornaram dependentes da carne como alimento, e a buscam nas feras, como eles chamam o que, hoje, chamamos de dinossauros. 

Rangel Connor é um militar em sua primeira caçada no território das feras. No entanto, a investida em busca da preciosa carne é frustrada com um ataque violento dos animais. Rangel fica para trás, mas, contra toda as expectativas, não é devorado pelos monstros, e sim acolhido. 

Ao lado dos dinossauros, Rangel descobrirá o verdadeiro valor de uma amizade e o quão deturpada e vil pode ser a mente humana em seus delírios de grandeza. 

Uma história sobre homens, dinossauros e sobre a verdadeira natureza do homo sapiens.

Genre: FICTION / Alternative History

Secondary Genre: FICTION / Science Fiction / Adventure

Language: Portuguese

Keywords:

Word Count: 10.000

Sample text:

Um gosto amargo se precipitou em minha garganta. Era o medo. Eu sabia que minha primeira missão seria emocionante, mas isso não era apenas emocionante, era desesperador! A superfície da nave possuia um sem-número de rachaduras e não sei até quando iria aguentar. Continuei tentando disparar, mas as armas simplesmente não respondiam. Não havia para onde correr, e temi que aquele fosse o meu fim. Minha primeira missão seria também a última.

Não tínhamos chance contra eles. Decidi que iria viver, não importava como. Sabia que a nave tinha um porão, um compartimento onde guardávamos as munições extras e os mantimentos. Claro que não caberiam todos lá, mas alguém precisava se salvar, e não me importava que esse alguém fosse eu. Desabotoei o cinto de segurança, ouvindo o meu coração martelar tão forte que chegava a me doer as costelas, e levantei para correr; porém, no primeiro passo, escutei o estrondo. Olhei para trás e toda a superfície transparente da nave se despedaçava em milhares de fragmentos, caindo como chuva sobre nossas cabeças.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Átila Gargione
Italian
Already translated. Translated by Samira Duarte Santos
Spanish
Already translated. Translated by Maria Laura Curzi

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return