Sono nata in Germania il 04/07/1962.
Vivo e lavoro in Umbria - a Perugia - dal 1989.
Mi piace la lettura e scrittura in generale, però ho una predilezione sia per i "classici" gialli "Whodunit" che per quelli di carattere psicologico (Val McDermid, Patricia Cornwall, Adler Olsen, Mankell per citarne alcuni).
Esperienza lavorativa:
Dal 2005 fino ad oggi - Traduzioni tecniche, legali, di pagine web, commerciali e sul settore dei brevetti come Freelance, prevalentemente per una agenzia di traduzioni in Umbria.
Lingue: inglese/tedesco, italiano/tedesco
Dal 2003 al 2014 - Collaboratrice esterna presso il giornale “Free Press” a Perugia (romanzi “gialli” ed articoli)
Dal 1998 al 2008 - Operatrice sociale nel settore dei minori a rischio presso un ente tedesco (in Umbria)
Dal 1996 al 2008 - Operatrice sociale presso il consorzio di cooperative “Auriga” (Perugia) nel settore del turismo sociale come collaboratrice esterna/socia a perugia
Dal 1991 al 2008 - Collaboratrice telefonica presso il centro di Telemarketing “Eise” a Perugia (inglese/tedesco)
Istruzione e formazione:
Laurea breve in Assistenza Sociale / Pedagogia Sociale presso l’istituto parauniversale “Fachhochschule Ostfriesland”, Emden (Germania) (massima votazione 1/1)
Diploma di educatrice presso l’istituto professionale “St. Franziskus”, Lingen (Germania)
English:
I live in Italy, at Perugia, since 1989.
I have a predilection for crime stories, from the classical Whodunit to psychological thrillers.
I was born in Germany on the 4th of July 1962.
I studied social pedagogy at the "Fachhochschule für Sozialpädagogik" at Emden, Ostfriesland and then went to Italy, where I live since 1989.
After employments like a social worker I started my career as a translator in 2005, and since 2008 translating is my chief work.
I'm specialized in technical translations, but I would like to create a new focus on the traslation of literary work.
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
German
|
Main translator
|
|
|
Author review: Excellent translation. Ursula is very quick, professional and kind. She has demonstrated her competence in all phases. --- Ottima traduzione. Ursula è molto rapida, professionale e gentile. Ha dimostrato competenza in tutte le fasi. |
|||
German
|
Main translator
|
|
|
Author review: Excellent translation. Ursula is very quick, professional and kind. She has demonstrated her competence in all phases. --- Ottima traduzione. Ursula è molto rapida, professionale e gentile. Ha dimostrato competenza in tutte le fasi. |
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
German
|
Main translator
|
Not provided
|