To whom it may concern:
Mi name is Nicolas Noguez.I was born in Uruguay (spanish speaking country), South America. I`m the oldest of seven brothers. At eigtheen I headed to university and three years later got my degree in Marketing.
Then I decided to travel, so I worked two jobs to buy myself a ticket and some savings and headed to New Zealand. That year traveling that amazing country not only gave me some great stories and people I met but made my english exponentially better. In New Zealand I became friends with an Australian who invited me to work with him in Melbourne, to what I said YES!
Spent a year working as a marketing analizer in Melbourne and then decided to go back home to visit my family. When I got to Uruguay I decided that I wanted to study to be a public translator. Studied for two years to get that degree but then, an out of this world oportunity knocked on my door. And I became the personal translator for a very important inglish bussines man with whom I traveled all around South America and Spain visiting diplomats and working 24/7. It was a great experience and it paid really well, but after 4 years I came to realize that I wanted something different for my life.
So now I work as an online english teacher, teaching children and bussines adults in asia. And I would very much enjoy translating books, documents, captions, subtitles or anything I come across.
Sincerely yours.
Nicolas Noguez
Title | Translate into | Role |
---|---|---|
Spanish
|
Main translator
|
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
English
|
Main translator
|
|