Newton Thisted de Andrade e Silva (translator)

(1)


Top Hat Traduções
When you translate something it is not enough to change the language in which the words are written, for if you are not true to the author's meaning and intent, you haven't translated it at all

Newton thisted de andrade e silva

Born in São Paulo - Brazil in 1988, started studying english at the age of six. Became fluent when i was eleven years old. Travelled extensively through the USA, South America and Europe living almost two years in London, England while studying Mechanical Engineering. Started translating at the age of fourteen, documents and emails in various family and acquaintances businesses. Learned spanish from 17 to 21 years old. Since then i've been translating manuals, documents, small books and doing subtitles for Internet videos. Very skilled translator, I take pride in my care for details and the maintenance of the exact original meaning intented by the author. Started a formal translation firm in 2015 for more formal opportunities. Also learned italian at a more recent opportunity.


Native language: Portuguese
Translates from: English, Spanish, Italian, Portuguese
Translates into: English, Spanish, Portuguese


User links: Website Facebook

Books fully translated by this user:

TitleTranslate intoRoleRating
Portuguese
Main translator
Not provided
Portuguese
Main translator
Not provided
Portuguese
Main translator

Canceled translations by this user:

TitleTranslate intoRoleRating
Portuguese
Main translator
Not provided


Return