I was born in Milan, Italy in 1968. I earned a university degree in Italian Language and Culture with a final dissertation on the work of Italian poet Giuseppe Ungaretti.
I deepened my knowledge of the english language during a two years stay in the US and eventually moved to Guatemala, where I’ve been working at the Italian Cultural Institute for the last 20 years.
Among my duties at the Italian Institute there is the translation of all sort of texts mainly from Italian to Spanish and viceversa.
Besides I’ve been working both with local and online agencies translating documents from and to Italian, Spanish and English and I performed as simultaneous interpreter in international meetings and conferences.
I love reading and writing and I own quite a wide and accurate vocabulary in all the languages that I master.
As a person, I consider myself very punctual and reliable.
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Italian
|
Editor and proofreader
|
|
|
Author review: Muy profesionales. Gran trabajo. |
|||
Italian
|
Editor and proofreader
|
Not provided
|