Freelance translator and proofreader (French and Spanish into English).
After graduating from the University of Cambridge with a degree in Modern and Medieval Languages (French, Spanish and Portuguese), I spent one year working as an in-house translator at Acolad, France's largest translation agency.
I have proven experience in literary translation, and was shortlisted for the John Dryden Translation Competition 2019-20 for my translation of an extract of a Spanish novel (link: https://bcla.org/prizes-and-competitions/john-dryden-translation-competition/winners/).
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
English
|
Main translator
|
|
|
Author review: Destacar su atención al detalle con excelentes habilidades lingüísticas y una clara comprensión de tus requisitos (relación autor-traductor). Tiene un gran domino lingüístico de los idiomas para garantizar que la traducción no termine diciendo algo diferente al texto original. Es decir, tiene una capacidad avanzada de lenguaje tanto en inglés como en español; sin esto, se puede malinterpretar o perder matices de significado. Es un traductor profesional nativo, serio y muy competente. Lo recomiendo. |