París, 1943. Noor, una princesa india convertida en espía aliada para luchar contra los nazis, es apresada y torturada en un edificio del que nadie ha salido con vida. En su poder, la información que puede hundir la reputación del Vaticano y descalabrar el proyecto de Hitler.
¿Será capaz de soportar el infierno para cumplir con su misión?
Un thriller histórico ambientado en la Segunda Guerra Mundial, cargado de suspense y giros inesperados, que recorre la fascinante vida de Noor Inayat Khan, la única mujer que ganó los más altos honores civiles a título póstumo, la Cruz de San Jorge por el gobierno británico y la Croix de Guerre del gobierno francés, gracias a su valiente lucha por la libertad.
Conoce la historia de una de las heroínas de guerra más olvidadas y descubre los entresijos de un conflicto salpicado por la permisividad del Vaticano sobre el genocidio en Yugoslavia a manos de la Ustacha, el movimiento fascista que también se cobró la vida de cientos de serbios, judíos, gitanos y partisanos.
Clasificación en los más vendidos de Amazon: nº8,987 en Tienda Kindle
nº694 en Policíaca, negra y suspense (Tienda Kindle)
<<Una novela impresionante. Que te engancha de principio a fin. Llena de emociones, dolor, traición, lucha. Súper recomendada>>. LECTOR
Prefacio
En la noche del 8 de julio de 1943, el arzobispo católico de Zagreb, Aloysius Viktor Stepinac, que antes de su actual cargo fue el obispo católico más joven del mundo, vio interrumpida la cena con sus hombres de confianza —líderes extremistas croatas muy influyentes en Yugoslavia— al recibir una llamada telefónica en la que se le comunicaba que un grupo de partisanos, junto con dos agentes británicos, habían sido arrestados cuando pretendían escapar a Francia con documentación comprometida para su persona: la incriminación de la Iglesia católica croata en las masacres que se estaban produciendo en el campo de concentración de Jasenovac.
En los documentos incautados aparecían nombres de testigos locales y se mencionaba la permisividad que el papa Pío XII le concedía, entre otros motivos porque el arzobispado había estado expoliando de Yugoslavia cantidades inmensas de oro que se enviaban a Roma.
Asimismo, en la documentación estaba escrito el nombre clave de una operadora de radio con la que pretendían reunirse en París para que transmitiese a Londres las coordenadas de la localización geográfica del campo de concentración, de cara a un posible bombardeo por parte de los aliados. La agente británica, operadora de radio del grupo de la Resistencia francesa Prosper, se llamaba Madeleine…
Language | Status |
---|---|
English
|
Already translated.
Translated by Luke Stafford
|
|
Author review: Destacar su atención al detalle con excelentes habilidades lingüísticas y una clara comprensión de tus requisitos (relación autor-traductor). Tiene un gran domino lingüístico de los idiomas para garantizar que la traducción no termine diciendo algo diferente al texto original. Es decir, tiene una capacidad avanzada de lenguaje tanto en inglés como en español; sin esto, se puede malinterpretar o perder matices de significado. Es un traductor profesional nativo, serio y muy competente. Lo recomiendo. |