I specialize in engineering and medical translations. I am able to lead a team to success and deliver work in an adequate and timely fashion. I consider myself a native in both my main languages since I was raised in a bilingual household. I have a great deal of knowledge of both cultures, that I have acquired through the years by interacting with native speakers of both languages and being exposed to the culture.
I am a strong supporter of back and forth communication between client and translator. This communication lets us meet the professional and quality standard to get the best job done.
Skills (Rated in a 1 to 5 scale)
Work:
Writing 5/5
Comprehension 4/5
Tech Savvy 4/5
Personal:
Communication 5/5
Organization 5/5
Team Player 4/5
Creativity 4/5
Social 5/5
Troubleshooting 5/5
Critical Thinking 5/5
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Spanish
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Spanish
|
Main translator
|
|
|
Author review: Ludwig Koloffon was a delight to work with. Hard working and careful from the beginning, he produced a translation well before time. I do not speak or read Spanish, but I was advised by a trusted source that his translation was excellent and sensitive. His enthusiasm for the book also made working with him a pleasure. |