I've begun to translate in 2009 from italian to french after graduating in italian litterature and art history. I've translated different types of documents, from litterature to more technical writing. Since then i've never stopped translating even when i restart another studies in architecture. Now i've finnished all my studies and i've got time to translate. My fields of expertise are architecture, culture & art field, society topics but i used to translate legal documents, technical descriptions , etc.
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
French
|
Main translator
|
|
|
Author review: Puntuale. Competente. Disponibile. OTTIMO FRANCESE. Completamente soddisfatta della traduzione finale, precisa anche nell'impostazione/impaginazione. Capace di cogliere le sfumature della lingua italiana. |
|||
French
|
Main translator
|
|
|
Author review: Velocissima ed accurata. Ottima traduzione. |
|||
French
|
Main translator
|
|
|
Author review: Traduzione impegnativa che questa professionista ha fatto con serietà e competenza. Attenta e precisa, un francese perfetto, la capacità di cogliere i risvolti italiani e trasporli nel francese. Consigliatissima per la sua precisione e disponibilità. |
|||
French
|
Main translator
|
|
|
Author review: Lavoro preciso ed accurato. |