Colombian freelance translator/musician living in the north of Italy. Music degree (EAFIT University), translation degree in French-Spanish-English (University of Antioquia), and MA in Translation, Interpretation, and Subtitling (Essex University). University teacher for 6 years and freelance translator-proofreader for 15 years. Publications in Peter Lang (Book chapter), Mutatis Mutandis (Translation from French).
As an artist and translator, I understand the importance of cultural awareness, aesthetics, and creativity when it comes to the translation of poetry and literature. Always curious and eager to learn from the different cultures around the world and having a true passion for the Humanities have given me the tools and sensibility to face these issues and capture, not only the meaning of the words but also the undertones and the aesthetic value of the work of art at my hands.
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Spanish
|
Main translator
|
|
|
Author review: Juan was helpful throughout the translation process and delivered the translation in good time. |