Freelance editor and blogger.
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
English
|
Main translator
|
Not provided
|
|
English
|
Main translator
|
|
|
English
|
Main translator
|
|
|
English
|
Main translator
|
|
|
Author review: Awesome job. Very fluent communication. |
|||
English
|
Main translator
|
|
|
English
|
Main translator
|
|
|
Author review: Merci E.S pour la sauvageonne Angeliki, des pieds du mont Olympe elle vous envoie de brulants remerciements, sous les auspices du maître des Olympiens ! |
|||
English
|
Main translator
|
|
|
English
|
Main translator
|
|
|
Author review: Very good translation, delivered long before the deadline. Great ease of communication. Great willingness to give useful advice |
|||
English
|
Main translator
|
|
|
Author review: Sharon made the translating process very interesting and informative. |
|||
English
|
Main translator
|
Not provided
|
|
English
|
Main translator
|
|
|
Author review: If you're looking for a professional translator who does great work within the agreed time frame and spot on communication: look no further. You've found her! |
|||
English
|
Main translator
|
|
|
Author review: Lavoro eccezionale da parte di Sharon Dempsey. Grande impegno e ricerca delle soluzioni migliori. Ha proposto e selezionato delle immagini che potevano migliorare la fruibilità del libro. Si è impegnata e ha prodotto un'opera di qualità superiore all'originale, rispettando i tempi stabiliti. Il traduttore che ciascun autore desidererebbe. |
|||
English
|
Main translator
|
|
|
English
|
Main translator
|
|
|
Author review: Very accurate, good job! |
|||
English
|
Main translator
|
|
|
Author review: It was great working with Sharon, I'm very happy with the result. |
Title | Translate into | Role |
---|---|---|
English
|
Main translator
|
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
English
|
Main translator
|
|
|
Author review: Mi sono trovato molto bene, persona seria e preparata. |
|||
English
|
Main translator
|
|