Um ihre Doktorarbeit in Literaturwissenschaften mit dem Titel „Was würde Miss Austen sagen“ zu schreiben, mietet sich die junge, begabte und etwas unterkühlte Studentin Violet in einem Bed&Breakfast im Londoner Stadtteil Bloomsbury ein. Ihr erster Weg führt sie in die British Library und dort soll sie nicht nur Bekanntschaft mit den alten Büchern machen. George, ein wahnsinnig gutaussehender und auch noch warmherziger Brite – wenn auch mit einem kleinen Geheimnis – verliebt sich auf den ersten Blick in die angehende Wissenschaftlerin. Es folgen romantische Picknicks in Parks, Zitate aus Jane Austens Romanen, leidenschaftliche Tanzabende ganz im Motto der Regency Ära und auch so manches Missgeschick.
Dumm nur, wenn frau nicht erkennt, was im Leben wirklich wichtig ist. Welcher Rat es wert ist, ihn zu befolgen und wann die Liebe bedeutender sein sollte als die Karriere. Denn aus diesem Grund steht Violet zwei Jahre später vor einer geplatzten Hochzeit.
Ob es da wohl möglich ist, seine Fehler wieder gut zu machen und doch noch auf ein Happy End zuzusteuern?
/////////
To write her doctoral thesis in literature entitled "What would Miss Austen say", the young, talented and somewhat overcooled student Violet leases a bed and breakfast in London's Bloomsbury district. Her first journey will take her to the British Library, where she will not only get acquainted with the old books. George, an incredibly handsome and warmhearted Brit - though with a little secret - falls in love with the aspiring scientist at first sight. This is followed by romantic picnics in parks, quotations from Jane Austen's novels, passionate dance evenings in the Regency era, and many a mishap.
Dumb only if woman does not recognize what is really important in life. What advice is worthy to obey and when should love be more important than career? For that reason, Violet is facing a ruptured wedding two years later.
Whether it is possible to make up for his mistakes and still heading for a happy ending?
Language | Status |
---|---|
English
|
Translation in progress.
Translated by Sharon Sideris
|
Italian
|
Already translated.
Translated by Nicole Canino
|
Spanish
|
Already translated.
Translated by Consuelo Mellado Hernández
|