In the midst of the Dawn Sea lies the mighty island nation of Kalyria. It has stood as a beacon of light and hope to the world since its founding at the end of the Dim Times nearly four thousand summers ago, but now in the Summer of the World 6087, something evil is coming. It threatens not only Kalyria herself, but the future of all who call her home, be they stranger or island born.
One such stranger is the young Giant, Menannon, exiled from his own land of Lornennog for the crime of laughter, who came with his father to the island when he was but five summers old. Here he found a home, a love and a future of bright promise as the first Giant to ever join the Harper’s Guild.
Now, as evil enfolds Kalyria threatening not only his beloved father and she who has his heart in her keeping—Nirna, Kalyria’s Princess Royal—but the very land itself, Menannon finds himself caught in a tangled web of lies and stratagems, sorcery and madness, desperate tactics and disastrous results. A bitter choice looms in evil’s darkness: Who will live and who will die and who will choose between them?
Single volume edition just published. No sales figures as yet.
MENANNON STOOD ALONE IN THE HIGH HALL OF GATHERING, STARING THROUGH THE TALL MULLIONED WINDOWS AT THE CONSTELLA-TION TELURION WANDERER, THE SKY HUNTER, THE THREE BRIGHT STARS OF ITS BELT GLITTERING DOWN FROM THEIR FROSTY VAULT UNDISTURBED BY THE NEED TO CONTEND WITH THE LIGHT OF THE FULL MOON, HIS MIND FILLED WITH JOYFUL ANTICIPATION AND NOT THE LEAST TOUCHED BY THOUGHTS OF SORCERERS, MAD QUEENS, VIOLENT DEATHS AND WATERY GRAVES.
Language | Status |
---|---|
Italian
|
Already translated.
Translated by Giuseppe Raccosta
|
Spanish
|
Already translated.
Translated by Pilar Dueñas
|
|
Author review: Pilar is easy to work with and communicates exceptionally well. She is open to suggestions from the author and is happy to discuss translation difficulties and peculiarities. She works fast and got the translation for our book completed well within the deadline. |