Seventeen Stories Awelle Forgot to Tell Munachi by Ray Anyasi

17 Captivating Stories of her marriage experience that explains why Awelle left her Husband, leaving her daughter, Munachi behind.

Seventeen stories awelle forgot to tell munachi

Awelle, after five gruesome years of being married to Festus who she describes as a child from Satan's family, and after 3 attempts to run away from his captivity, finally gets out. But she leaves behind her only daughter. For this, Awelle is guilt stricken.
She writes 17 poems addressed to Munachi. Each poem tells a distinct story which carries a reason for running away, leaving her behind and a lesson she learnt from the experience. She ultimately leaves it to Munachi and by extension, the reader to be the judge of whether she is justified to leave Munachi behind.
Her story unravels when in the final poem of the series, the real Munachi writes to Awelle the heartbreaking reality of their circumstance.

Genre: FICTION / Psychological

Secondary Genre: POETRY / Subjects & Themes / Family

Language: English

Keywords: Marriage, mental health disorder, domestic violence, feminism, motherhood

Word Count: 9,818

Sales info:

Awelle, after five gruesome years of being married to Festus who she describes as a child from Satan's family, and after 3 attempts to run away from his captivity, finally gets out. But she leaves behind her only daughter. For this, Awelle is guilt stricken.
She writes 17 poems addressed to Munachi. Each poem tells a distinct story which carries a reason for running away, leaving her behind and a lesson she learnt from the experience. She ultimately leaves it to Munachi and by extension, the reader to be the judge of whether she is justified to leave Munachi behind.
Her story unravels when in the final poem of the series, the real Munachi writes to Awelle the heartbreaking reality of their circumstance.


Sample text:

Why I Left

 

I was in a dark place.

A bushel vessel over my face.

I'm in a long tunnel.

A long long dark tunnel.

But there's a blinding light

out yonder.

A light at the end of my tunnel,

calling me to keep on.

There's light at the end of my tunnel,

but my marriage was that tunnel.

 

I left to escape the tunnel.

I left to reach that light.

For too long, my mind was numb.

My dignity was

no more than my thumb.

Diminishing at each break of dawn.

My life

was condemned to a looming

pathetic end.

Dear Munachi,

you will find a million valid reasons

I ran away from Festus.

But I'm afraid there might

not be enough of it

to justify running without you.

Let's say I was silly.

Walking a field of poison ivy,

pretending to be gathering lily.

 

How did

I not know this about love,

that it won't grow

in anger's grove.

Well I've learned the hard way,

what the old men say.

You can't keep the hangman at bay

with the henchman's pay.

It's a long story,

Munachi,

and I'm in a better place.

I hope you are too.

 


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
Portuguese
Translation in progress. Translated by Viviane Tavares
Spanish
Translation in progress. Translated by Cecilia Alejandra Raimondo Freire

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return