Secuestrando a Ana by Alba Duro

Romance Oscuro y BDSM con la Mafia Rusa

Yo nunca quise que Alek se obsesionase conmigo.

Secuestrando a ana

Yo nunca quise que Alek se obsesionase conmigo.

Tatuado, peligroso, líder de la mafia rusa… y dispuesto a tomarme cueste lo que cueste.

Quiere llevarse mi inocencia, mi virginidad y convertirme en su reina.

 

Y por ello estoy donde estoy. Secuestrada por sus enemigos. Convertida en una moneda de cambio. Hasta que apareció él para “liberarme”. Seguía cautiva, pero a sus manos y… a salvo. Hasta cierto punto.

 

Alek nunca me haría daño, pero por otro lado, Alek haría daño a cualquiera que osase acercarse a mí. A cualquiera. Mis guardaespaldas ni siquiera tienen permitido mirarme. En el fondo, no deja de ser un asesino tatuado de dos metros con brazos neumáticos, pero por fuera puede comportarse como todo un caballero.

 

O eso pensaba, hasta que me agarró del pelo y me dijo que me portase bien… salvo que quisiera ser castigada.

 

Advertencia: Una novela negra romántica y erótica ambientada en la mafia rosa, donde Alek, líder del hampa, salva a Ana de su secuestro, solo para tomarla bajo su protección y convertirla en su propia prisionera, haciéndola vivir una aventura de re descubrimiento e incursión en el BDSM que cambiará su vida para siempre.

Genre: FICTION / Erotica / BDSM

Secondary Genre: FICTION / Romance / Contemporary

Language: Spanish

Keywords: secuestro, romance, oscuro, bdsm, mafia, rusa, sexo, orgasmo

Word Count: 20000

Sales info:

Somos una editorial con más de 300 títulos al la venta en ebook y papel, con más de 60 audiolibros disponibles. Llevamos activos desde 2016, y creciendo nuestro volumen de ventas desde entonces. Contamos con múltiples autoras best seller, títulos best seller, y excelentes críticas por parte de nuestros lectores.


Sample text:

*El siguiente es un extracto de uno de nuestros títulos*

Tiene razón. Se preocupa por mí. Yo también me preocupo por mí. Pero cien mil euros son muchos, sobre todo cuando has crecido en un hogar pobre y has trabajado en el Mercadona y en el Starbucks aguantando gilipollas y sabiendo que la carrera en la que te has dejado la piel no te sirve para nada.

Son muchos cuando ya has vendido tu dignidad antes casándote con un tipo al que no amas.

Respiro hondo.

—Javier, no pagues a ese tío.

Tanto él como Pablo me miran como si estuviera loca. Ya les había convencido de que abandonasen la idea. Ahora me siento errada, pero sacudo la cabeza y recuerdo las vacaciones maravillosas que vamos a tomar en cuanto esto explote en la prensa.

—No merece la pena. No… no negociamos con terroristas. Eso es lo que dicen los gobiernos, ¿no? Pues eso. Que hagan lo que quieran. Yo no les tengo miedo.

Javier me toma de la mano.

—Cariño, te digo en serio que no me importa que…

Le cierro la boca con un beso.

—Tú y yo nos vamos a ir de vacaciones al Caribe, ¿te enteras? –Me vuelvo hacia Pablo. Se me ha ocurrido una idea—. Mi madre siempre dice que si no puedes evitar la ola, más vale que la cabalgues. ¿Sabes a quién le podría interesar una entrevista en exclusiva cuando salga este vídeo?

Pablo sonríe con una alegría inusitada.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Bruno Figueiredo
French
Already translated. Translated by Paula Banda Rendón
German
Already translated. Translated by Paula Banda Rendón
Italian
Already translated. Translated by Paula Banda Rendón
Portuguese
Already translated. Translated by Bruno Figueiredo

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return