Greenville, Carolina del sud.
Tessa e Dexter hanno un gioco particolare che li lega sin dall’adolescenza, da quando lui si trasferisce con la sua strana famiglia nella casa di fronte a quella della ragazza.
Mentre lei sviluppa una vera e propria ossessione per il nuovo vicino, Dex vive il loro rapporto come mero divertimento.
La loro amicizia speciale ed eccentrica li spingerà a giocare con le loro vite e con quelle degli altri, scommettendo su ogni cosa e mettendosi spesso deliberatamente nei guai.
Una scommessa più folle delle precedenti costringe i genitori di Tess a mandarla via per sempre, in Florida, dalla zia Teddy.
Tessa comincia a odiare Dexter per tutto ciò che le ha fatto passare, soltanto così riesce ad andare avanti dopo quella terribile decisione.
Daytona beach, Florida. Otto anni dopo.
Tess non può credere che sua sorella si stia per sposare e che per questo motivo lei dovrà tornare a casa per un weekend intero.
Lo rivedrà? Giocheranno ancora insieme?
In un intrecciarsi tra presente e passato, la loro folle storia ci parlerà del grande amore e di quanto possa essere crudele il cuore; dell’amicizia e dei dolori devastanti della vita, che scorre via inesorabile e non può tenere insieme quello che è destinato a perdersi, o cambiare ciò che è scritto rimanga unito.
Il romanzo, uscito nel mese di novembre dell'anno 2016, è stato primo in classifica Rosa Italia per due mesi.
Ottime recensioni e ottima risposta del pubblico.
E mentre Dexter scappava via, mi chiesi se mai l’avrei riavuto accanto, se mai l’avrei baciato di nuovo.
Probabilmente fu quello il momento in cui cominciò a mancarmi.
Solo che allora non sapevo che mi sarebbe poi mancato per sempre.
Certe persone ti restano dentro. Certi amici, certe relazioni, certi amori non li dimentichi più, neppure tra mille anni.
E così sarebbe sempre stato per noi.
Quella maledizione sarebbe durata nel tempo e non avrebbe mai smesso di farmi male.
Language | Status |
---|---|
English
|
Already translated.
Translated by Alicia Rodriguez
|
Spanish
|
Translation in progress.
Translated by Sabrina Sesana
|