¿Has pensado alguna vez de qué forma puede el azar enseñarte cómo es tu vida en realidad? ¿Sabes realmente lo que tienes frente a los ojos? ¿Qué valor le das? Daniel Santos es un joven que no ve más que la parte negativa de las cosas. Se empeña en rechazar cualquier muestra de apoyo y cariño, ya sea por parte de su familia, de sus amigos, e incluso de Sofía, una bella muchacha que hará cualquier cosa para llamar su atención. Todo cambia cuando un extraño accidente provoca en él una metamorfosis que le hará descubrir los secretos de la felicidad a un alto precio.
REFLEJOS EN EL ESPEJO es una novela fresca que destapa las claves del día a día desde un punto de vista diferente. Romances, tragedias y superación personal se van entrelazando poco a poco en una secuencia de misteriosos sucesos que terminan por regalar al lector una enseñanza difícil de olvidar.
No temas si, mientras estás leyendo, ves un trozo de papel deslizándose por debajo de tu puerta. Puede que la historia de tu vida esté a punto de comenzar.
'REFLEJOS EN EL ESPEJO' es mi primera novela, escrita en 2012 en español. Desde entonces ha vendido más de 2000 copias (la mayoría de ellas en versión digital a través de Amazon.es). Actualmente ocupa el puesto 183 en el ranking de Ficción Contemporánea de Amazon.es.
Daniel Santos era un tipo monótono y gris.
Al menos, esas habían sido las palabras que su hermano Ricardo había utilizado para definirlo, instantes después de darle su gran noticia: la adquisición de un ático que se convertiría, con mucho esfuerzo y dinero invertido, en el mejor local de copas de todo Madrid.
Ricardo había asegurado que podía llegar a perdonarle que se perdiera su despedida de soltero, o que llegara tarde al hospital el día que nació su hija María (al fin y al cabo, solo era su sobrina. ¿Haría lo mismo el día que llegara al mundo su propia hija? Eso si algún día tenía una…) Hasta podía entender que no derramara una sola lágrima en el funeral de su madre (era un niño y no entendía bien lo que significaba eso de la muerte), o que no se hablara con su anciano padre. Pero esto había sido la gota que había colmado el vaso. ¿Esa indiferencia ante el logro de aquello con lo que Ricardo había soñado toda su vida? Según Ricardo, ese día vio en la mirada de Daniel que el futuro local de moda regentado por su hermano mayor «le importaba lo mismo que una mierda». Y, realmente, no se equivocaba.
—Podrías darme la enhorabuena por lo menos. ¿Qué tal un abrazo? —le había dicho con su aire de ejecutivo trajeado—. Si no lo haces por mí, hazlo por ti, hermanito. Sal un poco, conoce gente, diviértete. O terminarás solo. Como papá.
Esa conversación tuvo lugar aproximadamente cinco meses antes de que las tropas de Estados Unidos del Este atacaran Quebec.
Language | Status |
---|---|
English
|
Already translated.
Translated by Elizabeth Harvey
|
Italian
|
Translation in progress.
Translated by Gianmarco Lui
|
Portuguese
|
Already translated.
Translated by Vinicius Peixoto
|