Following the death of his partner, an advertising executive transfers from his home in New York City to unfamiliar territory in Nashville to begin anew. As Christmas approaches, Darin finds his loneliness and depression growing stronger and sets out to a nearby bar for a drink. There, he meets a man that makes his heart skip a beat - a handsome young attorney named Ryan that sparks a romantic interest in Darin and reawakens his heart. Through the exploration of Nashville's underground gay sex scene, the truth about cowboy bars, and a debate on if Nashville pizza is as good as New York pizza, Darin begin to heal just in time for the holidays. But is this Christmas romance with the buff, feisty attorney too good to be true, or will this affair prove to be a match made in Heaven that could happen only at Christmas.
Genre: FICTION / GayBecause it is a holiday book, it varies. The audio version was recently released on Audible and other sites and saw decent sales in late September. The standard Kindle version also does very well during the holidays. Sales usually start accumulating around mid-November.
Todd Bennett had been a permanent part in Darin’s life for six years—from the moment he met the handsome attorney during a business meeting to the moment he was mugged and killed two Christmases ago. Perhaps that was the reason for Darin’s bitter disposition during this beautiful holiday weekend, but in truth he felt cheated in life, and he did not hide this feeling. He was angry, hurt, and alone.
He missed his lover dearly.
“Two years later…” he whispered as he drifted down the five flights of stairs from his apartment. “Two years later, and they still don’t know who killed him…”
New York City was notorious for unsolved murders, and he had been forced to acknowledge long ago that Todd’s death would remain exactly that—unsolved. For Darin, this knowledge was even more painful than the loss of his lover—to not have known who had stolen Todd from him.
Language | Status |
---|---|
Italian
|
Already translated.
Translated by Magda Pala
|
|
Author review: Tempo di celebrazione! Magda è una traduttrice meravigliosa e ha fatto un lavoro fantastico lavorando al mio libro! Altamente raccomandato! Celebration time! Magda is a wonderful translator and did a fantastic job working on my book! Highly recommended! |
Portuguese
|
Already translated.
Translated by Paulo Henrique Santos Nunes
|
|
Author review: Paulo is wonderful to work with! He is a skilled and swift translator who took my English language book and transformed it into an outstanding Portuguese read. I recommend him to anyone needing such services! |
Spanish
|
Already translated.
Translated by Fernando Stagliano
|
|
Author review: Fernando is very easy to work with and did a great job with my book. He was efficient and timely, coming in with the final product before deadline. I look forward to working with him again and recommend him for your Spanish translating needs. Five Stars, easily. |