NUMANTIA - Das Buch des Konsuls by Ralph Hauptmann

Die vergessene Belagerung von Numantia durch die Römer – 80 Jahre vor Caesar gegen Vercingetorix in Gallien

Numantia - das buch des konsuls

Der ehrgeizige Caius Hostilius Mancinus ist nach römischen Massstäben der geborene Verlierer. Obwohl er einer nicht unbedeutenden Familie entstammt wird er bei der Vergabe von politischen Ämtern konsequent übergangen. Das scheint sich von einem Tag auf den anderen zu ändern, den aus heiterem Himmel wird er zu einer geheimen Versammlung der wirklich Grossen Roms eingeladen, von da an geht es mit seiner Karriere steil bergauf. Viel zu spat merkt er, das ser nur ein Bauernopfer im grossen Spiel des Mannes ist, der im Hintergrund wirklich die Fäden zieht: Publius Cornelius Scipio Africanus, der Bezwinger Karthagos.

Rom führt zu dieser Zeit einen langwierigen und verlustreichen Krieg gegen die aufständigen keltiberischen Stämme in ihrer neuen Provinz Hispania. Scipio nutzt all seinen Einfluss damit nur die unfähigsten Feldherren nach Hispania geschickt werden um dem römischen Senat zu beweisen, dass nur ein starker Mann die Situation und vor allem die Reputation Roms retten kann. Caius Hostilius Mancinus ist nur einer von diesen “erwählten” Feldherren, und er scheitert planmässig, allerdings auf eine Art und Weise, dass es selbst Scipio, der die Niederlage gewollt hat, zuviel ist. Caius Hostilius Mancinus wird öffentlich im Angesicht des Feindes gedemütigt, indem man ihn nackt vor den Toren der hispanischen Stadt Numantia anbindet und dem Feind anbietet.

 

Bis zu diesem Punkt ist die reale Geschichte historisch genau wiedergegeben. Ab hier jedoch habe ich mir die Freiheit genommen, die persönliche Geschichte des Mancinus zu verändern, während der geschichtliche Hintergrund authentisch und historisch korrekt weitererzählt wird.

 

Nach seiner Demütigung flieht Mancinus und lebt einige Zeit im Wald, während er das Nötigste zum Leben von den immer noch vor Numantia lagernden römischen Legionen stiehlt. Doch dann ziehen die Legionen in die Winterlager. Mancinus wird klar, dass er den Winter im spanischen Hochland nicht überleben kann. In seiner Verzweiflung verunstaltet er sein Gesicht bis zur Unkenntlichkeit und bittet schliesslich in der Stadt Numantia um Aufnahme.

Hier lernt er ein völlig neues Leben kennen. Er taucht tief in das Leben der keltiberischen Gesellschaft ein, lernt ihre Sitten, Gebräuche und Denkweisen kennen und wird schliesslich ein Krieger und Vertrauter des keltiberischen Führers Rhetogenes. Er wird Bestandteil der keltiberischen Gesellschaft in Numantia und findet seine grosse Liebe. Doch dann kehrt Rom zurück – unter der Führung des Scipio Africanus – und der letzte Kampf beginnt.

Scipio will kein Risiko eingehen und entschliesst sich zur Belagerung der Stadt. Er errichtet massive Belagerungsanlagen um Numantia auszuhungern. Nach neun Monaten ist auch der letzte Widerstand gebrochen. Die Menschen haben inzwischen sogar angefangen, ihre eigenen Toten und Kranken zu essen. Mancinus hat alles verloren. Als die oberste Kriegerschaft kollektiven rituellen Selbstmord begeht, ist er geistig zu schwach.Er gehört letztlich zu denjenigen, die sich den Römern ergeben. Während seines Aufbruchs in die Sklaverei sieht er Numantia niederbrennen.

 

Die Demütigung des Mancinus wird noch heute von einer Life Enactment Group in Spanien nachgestellt. Was eigenartig ist: Während der letzte Kampf des Caesar gegen Vercingetorix in Alesia, in Gallien, viele Male beschrieben und auch mit hochkarätiger Besetzung verfilmt worden ist, gibt keinen einzigen historischen Roman, der das Schicksal von Numantia zum Thema hat, das Buch hat also keine direkte Konkurrenz. Es ist erweitert um einen Anhang, der genau erklärt, was Fakt und Fiktion ist, und mit Landkarten und Illustrationen versehen.

Genre: HISTORY / Ancient / Rome

Secondary Genre: HISTORY / Europe / Spain & Portugal

Language: German

Keywords: Rom, Kelten, Keltiberer, Scipio Africanus, Hispania, Spanien, Numantia

Word Count: 182433

Sales info:

Durchschnittliche Kundenbewertung: 3.8 von 5 Sternen   3 Kundenrezensionen

Amazon Bestseller-Rang: #252.642 Bezahlt in Kindle-Shop (Siehe Top 100 Bezahlt in Kindle-Shop)

Nr. 269 in Historische Romane für Jugendliche (Kindle-Shop)

Nr. 698 in Europäische Geschichte Allgemein (Kindle-Shop)

Nr. 5921 in Historische Romane (Kindle-Shop)

Keine Konkurrenzwerke!


Sample text:

PROLOGUS

 

 

Ich war einmal ein Römer.

Nein, das stimmt nicht. Ich war mehr als das. Dort, wo ich war, war ich Rom.

Dann starb Rom in mir, und ich wurde Verratener, Geschändeter, Flüchtling, Geduldeter, Freund, Geliebter.

Doch Rom kehrte zurück.

Heute weiß ich nicht einmal mehr, ob ich noch ein Mensch bin.

Vielleicht hätte ich sterben sollen, als es in meiner Hand lag.

Vielleicht ist es mir aber auch bestimmt zu leben, um diese Geschichte zu erzählen.

Wenn das vollbracht ist, ist es unbedeutend, was ich morgen sein werde.

 

Caius Hostilius Mancinus, im Juli des Jahres 621 nach Gründung der Stadt Rom


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Translation in progress.
Spanish
Already translated. Translated by María José Martín Velasco
Author review:
María did a great job translating my book, which is a tough one, a more than 450-pages historic novel, full of special vocabulary, and admittedly my own style (in German) is anything than easy. A Spanish colleague of mine who has known me for years and to whom I gave the book for proof-reading said that he can really see me in the text and that regarding to the style of the Spanish text he was moved by the way of telling this story, a praise I can only relay to María. Communication with María was amazing, her response time rather to be measured in hours than days. Thank you very much for making this book happen in Spanish.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return