«El asesino era… normal» es la única descripción que Félix Fortea, policía de homicidios, recibe cuando interroga a los testigos de un crimen a plena luz del día.
¿Cómo detienes a un homicida que puede ser cualquiera? ¿Qué es ser "normal"?
Un elenco de personajes con sus fallos, rarezas y taras se unen para detener a un criminal que parece camuflarse exhibiendo su aparente normalidad.
Una novela negra en la que R. López-Herrero pone en duda el concepto de normalidad imperante en nuestra sociedad.
#1 Policiaca en Amazon.es #6 en Top100 amazon.
http://lasultimaspalabras.wordpress.com/2014/06/26/normal-roberto-lopez-herrero/
http://estoycomounamaraca.wordpress.com/2014/07/10/queria-hacer-una-alegoria-de-la-diferencia-un-canto-a-la-diversidad-entrevista-roberto-lopez-herrero-autor-de-normal/
http://www.anikaentrelibros.com/normal--como-detienes-a-un-asesino-que-puede-ser-cualquiera-
I
«Era… Normal. No sé cómo definirlo mejor». Era la sexta vez en el día que me daban esa respuesta. Imposible. Siete testigos habían visto matar a una mujer en público, en pleno centro de Madrid, y la contestación a cómo era el asesino era la misma: normal.
—Bien, comprendo que ha vivido usted una situación muy desagradable ¿Quiere que avisemos a un médico? Es posible que se encuentre en estado de shock… —dije a la testigo número seis que temblaba en la silla. Asintió y se secó las lágrimas. Levanté el teléfono y pedí un psicólogo, un doctor, cualquier ayuda. Todos ocupados con los otros testigos. Frustrante, muy frustrante.
—Vamos a esperar un poco a que se relaje y volveremos a empezar ¿De acuerdo… señora Miru...
—Muresan. Es rumano. Mis padres eran rumanos.
—No conozco su país. ¿Es bonito?
—No lo sé. Yo soy española.
Difícil de tranquilizar y yo no ayudaba. Manuel entró en la sala y se acercó para decirme que los otros testigos seguían igual.
No es posible. Siete personas, más otras que ni se prestaron a declarar, ven de manera clara como un hombre desenfunda un arma en la calle y dispara en la cabeza a una mujer. Siete personas, ni una sola descripción válida.
—Ahora vendrá alguien a ayudarnos, señora Muresan, pero ¿no recuerda cómo iba vestido el hombre?
—Sí… Llevaba una gabardina normal…
Otra vez «normal». Gabardina en noviembre en Madrid. Unos tres millones, así a ojo.
—¿Qué estatura?
—Pues, ni muy alto, ni muy bajo.
Language | Status |
---|---|
English
|
Already translated.
Translated by Ben Crompton
|
|
Author review: Ben Crompton es EL MEJOR traductor al inglés que uno puede pedir. Su trabajo con "Normal" ha superado todas mis expectativas: ha adaptado perfectamente giros, nombres y situaciones al inglés y respetando mi estilo al escribir. Ha colaborado en todos y cada uno de los pasos, ha sugerido mejoras y ha sido un excelente compañero en todo el proceso que ha cumplido dentro de los plazos y con una calidad inigualable. He dado a leer su traducción al inglés de "Normal" a amigos míos norteamericanos y coinciden todos en que ha hecho una versión maravillosa que no pierde nada la esencia de la versión en español. Sin duda alguna, volveré a trabajar con él y lo recomiendo encarecidamente. |
French
|
Already translated.
Translated by Isabelle de ROSE
|
|
Author review: Un trabajo maravilloso. |
Italian
|
Translation in progress.
Translated by Monica Arianna Zanetti
|
Portuguese
|
Already translated.
Translated by Fabio Garcia de Araujo
|
|
Author review: El trabajo de Fabio ha sido excelente. Sin duda volvería a trabajar con él. |