Che cosa faresti se non ricordassi niente della prima volta che hai fatto l'amore?
Nina De Luca ha diciotto anni, è orfana e vive con i suoi quattro fratelli a San Antonio, negli States. Studiosa attenta e dedita al lavoro nella panetteria di famiglia, non conduce esattamente la classica vita da adolescente, finché una delle sue compage di scuola la invita a una festa. Il suo desiderio innocente è quello di godersi, almeno per una volta, una serata come tutti i suoi coetanei.
Weston Trevett ha ventidue anni, è bellissimo e ha una viita complicata. Nina non è il tipo di ragazza che lui frequenta di solito, ma se l'occasione si presentasse proprio a una festa? Il destino sta tutto lì, in fondo. Un incontro, una notte che cambierà per sempre le vite di entrambi.
Genre: FICTION / Romance / New AdultIl libro è online su Amazon dal 25 luglio 2022 è le vendite sono costanti sul mercato italiano. Dopo due mesi dalla pubblicazione continua a trovarsi tra i primi 200 nella classifica dei romanzi rosa.
Lei ridacchiò ancora in modo delizioso e innocente. Anche brilla e su di giri com'era, Nina conservava ai miei occhi quel suo lato smaliziato e semplice.
"E' una bella festa, vero?" mi domandò muovendo testa e fianchi a ritmo di musica. Come se non fosse già stato abbastanza per il mio autocontrollo, si girò di nuovo, sollevò le braccia sopra la testa e ondeggiò il culetto. Un attimo dopo, una ragazza parecchio sudata con una mano sulla bocca e che pareva avere molta fretta di passare, la urtò. Nina roteò le braccia per mantenersi in equilibrio ma non ci riuscì e cadde all'indietro, direttamente tra le mie che la stavano aspettando.
"Già, bella e interessante."
Dopo un breve istante di confusione si mise a ridere e io la seguii. Sì, perché era stata davvero buffa.
C'era qualcosa di magico nello starsene in piedi a fissare la porta. A un certo punto tutto si era sfocato, i contorni erano spariti, i muri color crema della casa si erano mescolati col verde del giardino creando una sorta di nebbia gelatinosa. Persi la cognizione del corpo e fu bellissimo, perché non ero più niente. Né ossa, né pensieri, né anima. Ero solo una macchia che si stava dissolvendo.
Language | Status |
---|---|
English
|
Translation in progress.
Translated by Lia Garcia
|
Spanish
|
Already translated.
Translated by Gala de la Rosa
|
|
Author review: Samantha è bravissima, professionale e sempre disponibile. La sua traduzione è eccellente. Assolutamente da raccomandare! |