Madam Carrie - Volume #4 by Mike Watson

Talk to my feet, boy, not to ME!

The fourth Volume in the "Madam Carrie" series.

Madam carrie - volume #4

Volume 4 of a book which was originally intended to last no more than TWO Volumes, but ended up going on to 4. Such is life "in the flow" (and Volume #5 is half penned at the time of writing this) - anyway, this Volume starts off with a brief bit about a week long sojourn at the demanding, lovely and imperious Madam Susan's!

Each of these ladies certainly has her own way of doing things - - and we then get to the part about explaining how the trip to the U.K. completely changed Madam's mentality on femdom!

Genre: FICTION / Erotica / BDSM

Secondary Genre: FICTION / Erotica / General

Language: English

Keywords: femdom, female domination , footboy, male humiliation, male slavery

Word Count: 20336

Sales info:

Going great guns on my own site - and Amazon too!!


Sample text:

Some of this is fiction, and some of this is reality being “retold as fiction”. Some of this may actually happen in the future.

 

This narration carries from where we left off in Volume #3.

 

Volume 1 provided an introduction and a “peek” (or somewhat long peek) to the events that led up to the current “relationship”. I’ve always believed a slow and steady (and yet captivating) buildup is better than simply “connecting” the main bits.

 

Volume 2 was meant to provide a lot more of the “main bits”, and Volume 3 is pretty much nothing but “main bits” (much like my “bit” locked up in a steel cage at the time of writing this).

 

Volume 4, and all succeeding Volumes also all deal primarily with the “meat and potatoes” if I may say so. I might as well say it since Madam Carrie’s servant likely won’t have any “meat and potatoes left” for too much longer, at least not as you’d expect, but …that’s a tale for LATER! Haha.

 

More specifically though, the main objective of Volume 4 is to “expound more upon”

Madam Susan’s lovely, devious mind, and of course, detail Madam Carrie’s adventures in

“Ole blighty” that I’ve been referring to so often.

 

Thank you ladies. NONE of this would be possible without YOU!

 

With that in mind onward, if not “upward” in some regards (wink, wink!)

 


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
French
Already translated. Translated by Paula Banda Rendón
German
Already translated. Translated by Paula Banda Rendón
Italian
Already translated. Translated by Paula Banda Rendón
Spanish
Already translated. Translated by Paula Banda Rendón
Author review:
Great job again by Paula!

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return