Dans les méandres des Ardennes belges, la ville de Liège cache des secrets ancestraux. Sous ses rues pavées et ses façades médiévales, une énergie mystérieuse semble vibrer, imperceptible aux non-initiés.
Émilie, une jeune femme ordinaire, voit son quotidien bouleversé lorsqu’elle hérite d’une amulette étrange de sa grand-mère. Des rêves troublants, des phénomènes surnaturels, et une brume inquiétante envahissent la ville.
Guidée par une ancienne sorcière et confrontée à des forces obscures, Émilie doit explorer des lieux oubliés, affronter des épreuves surnaturelles et percer les mystères des légendes locales pour sauver sa ville.
Les Sorcières de Liège est un récit envoûtant qui mêle histoire locale, mysticisme et aventure, offrant une plongée captivante dans un folklore méconnu.
Les Sorcières de Liège est auto-édité et disponible sur Amazon depuis novembre 2024. Les ventes restent modestes, mais le livre a reçu un accueil chaleureux de la part des lecteurs locaux, qui apprécient l’ancrage dans le folklore belge et l’atmosphère envoûtante du récit.
Voici un extrait du prologue :
« Dans les méandres des Ardennes belges, où les collines verdoyantes abritent des secrets oubliés, la ville de Liège se dresse comme un écho du passé. Sous ses façades médiévales et ses rues pavées, une énergie ancienne semble vibrer, imperceptible aux non-initiés. Les habitants, bien qu'ignorants pour la plupart, savent que la ville est un carrefour de légendes. Ici, les récits des macrales — ces sorcières des temps anciens — ne sont pas de simples histoires, mais des murmures d'un autre monde.
Depuis quelques semaines, des phénomènes étranges troublent la quiétude de Liège. Une brume inhabituelle, dense et persistante, s’installe chaque nuit, effaçant les contours de la ville. Les lampadaires vacillent sans raison, et des murmures semblent flotter dans l'air, portés par un vent glacial. Ces signes n'échappent pas aux anciens, qui murmurent que « quelque chose se réveille »... »
Language | Status |
---|---|
English
|
Translation in progress.
Translated by Laurence Goffoy
|