Il croit avoir perdu toutes ses raisons de vivre, elle croque la vie à pleines dents.
Il mène une vie casanière, elle est bohème et n'a qu'une idée en tête : partir pour le Pérou et rejoindre la Cité d'Or.
Après une série de rêves qu'elle imagine prémonitoires, Chloé a la conviction qu'Antoine doit l'accompagner et que lui seul pourra la mener au terme de son voyage.
Seulement, il y a un petit problème : Chloé et Antoine ne se connaissent pas. Ils ne se sont même jamais rencontrés. Chloé ne sait même pas s'il existe vraiment.car elle a juste aperçu son visage dans ses rêves.
De son coté, Antoine mène une vie tranquille et bien rangée. Il ne se doute pas que son existence va prendre un tournant tout à fait inattendu.
Une lecture qui agit comme un véritable baume sur les âmes et sur les cœurs, disent des lecteurs.
Genre: FICTION / Romance / ContemporaryCe livre a été diffusé, essentiellement au travers d'Amazon où les lecteurs l'ont accueilli avec beaucoup de bonnes critiques.
L’abîme semblait encore plus profond que l’autre jour. Fasciné, Antoine regardait le spectacle des vagues qui s’écrasaient à grand renfort d’écume contre le pied de la falaise. Réaliser le grand plongeon demandait plus de concentration qu’il ne l’avait imaginé. De prime abord, cela semblait excessivement simple : un petit pas en avant et puis c’est tout. Juste un petit pas... Oui mais pas n’importe lequel. Pour Antoine, ce serait le dernier… Comment allait-il imprimer son dernier pas sur cette terre qu’il foulait depuis trente et un ans ? Allait-il s’élancer du pied droit ou du pied gauche ? Fallait-il prendre de l’élan ? Mais dans ce cas, comment savoir si le dernier pas serait le droit ou le gauche ? Antoine n’avait jamais réalisé à quel point la façon de faire un simple pas pouvait être aussi importante. Mais en y réfléchissant, son dernier pas sur la terre valait bien le premier pas d’Armstrong sur la lune. Enfin, peut être pas pour l’humanité, mais pour lui, oui ! Serait-ce un pas léger ou un pas lourd ? Un petit pas comme lorsqu’on monte une marche, ou une impulsion comme quand on saute au dessus d’une haie ? Qu’est ce qui aurait le plus de classe ? Antoine était prêt à dire adieu à la vie, mais pas n’importe comment. Le pire serait d’avoir l’air ridicule lors de cet instant fatal. Bien sûr personne n’était là pour l’observer mais il était certain qu’avant de s’écraser, il aurait le temps de savoir qu’il avait été ridicule et cette simple idée lui était tout bonnement insupportable.
Language | Status |
---|---|
English
|
Already translated.
Translated by Eve Anderson
|
|
Author review: Eve a réalisé un excellent travail de traduction, à la fois soigné et très respectueux de l'esprit d'origine du livre. Nous avons eu de très nombreux échanges et elle s'est toujours montrée très réactive. Ce fut pour moi une belle collaboration et je la recommande vivement. |
Portuguese
|
Already translated.
Translated by Emerson Morais
|
|
Author review: Emerson Morais a réalisé une excellente traduction, à la fois soignée et très respectueuse de mon livre. J'ai beaucoup apprécié sa gentillesse et le sérieux avec lequel il s'est consacré à ce travail. Ce fut pour moi une belle collaboration et je le recommande vivement. |
Spanish
|
Translation in progress.
Translated by Sylvana Garzon
|