Journaling: libera el poder de tu mente by Mafalda Lempicka

El journaling como técnica de autoconocimiento y para mejorar todos los ámbitos de tu vida

Journaling: libera el poder de tu mente

El journaling es una técnica que nos guía paso a paso para escribir diariamente en un diario de manera que podamos poner en orden el contenido de nuestra mente. Son numerosos los beneficios que podemos obtener del journaling, pero los más destacados son:

-Conocimiento de nosotros mismos
-Serenidad mental
-Organización de nuestros objetivos
-Mayor felicidad
-Pensamiento más creativo
-Mejor gestión de nuestro tiempo, de nuestro espacio mental y de nuestras emociones

Mafalda Lempicka, reconocida autora de libros sobre la Ley de la Atracción, comparte con nosotros la aplicación de las técnicas del journaling al uso de las leyes que el universo pone a nuestra disposición para realizar nuestros deseos. Así, tanto si quieres acceder a una herramienta nueva para trabajar con la Ley de la Atracción como si simplemente quieres unas pautas que te ayuden a conocerte mejor día a día y a aprovechar al máximo toda tu potencialidad, en este libro encontrarás grandes respuestas.

Una reflexión sobre la manera en la que los pensamientos se acumulan de forma caótica en nuestro interior. La clave para ponerlos en orden y trazar el mapa de nuestro propio camino vital.

POR MOTIVOS DE CALIDAD, ELEGIMOS SOLO TRADUCTORES QUE TRADUZCAN A SU IDIOMA NATAL. NO ES FALTA DE CONFIANZA EN LO BIEN QUE HAYAS PODIDO APRENDER UN IDIOMA EXTRANJERO, POR FAVOR NO LO TOMES A MAL. SENCILLAMENTE ESTAMOS CONVENCIDAS DE QUE SOLO EN EL IDIOMA MATERNO SE PUEDEN TRANSMITIR LOS MATICES DE ESTILO Y SIGNIFICADO. ¡MUCHAS GRACIAS!

Genre: SELF-HELP / Creativity

Secondary Genre: SELF-HELP / Personal Growth / General

Language: Spanish

Keywords: felicidad, depresión, ansiedad, autoconocimiento, ley de la atracción

Word Count: 17.000

Sales info:

Acabamos de lanzar el libro (12 de noviembre), así que aún es pronto para saber sobre sus ventas. Pero los libros de Mafalda Lempicka tienen la característica de vender de manera estable a través de los años.


Sample text:

Journaling, ¿qué es? ¿Por qué?

 

 

El término anglosajón journaling alude a journal, que no es otra cosa que un diario. Se trata de la práctica de llevar un diario, una costumbre muy extendida en los países anglosajones y que gana adeptos día con día en todo el mundo, pues sus beneficios han sido comprobados por distintos estudios. Establecer un diálogo con nosotros mismos, tomarnos el tiempo de ahondar en nuestros pensamientos, nuestras preocupaciones y nuestros deseos nos permite reconectar con esa parte que la agitada vida moderna nos obliga a dejar permanentemente de lado. Automáticamente recobramos la paz, una especie de silencio interior que resulta muy reconfortante y que se convierte en el espacio ideal para que florezcan la creatividad y el orden de las ideas.

    Y es que el journaling se diferencia de la escritura de un diario en que no se trata de anotar lo que hemos hecho cada día, sino nuestros deseos, aspiraciones, lo que sentimos y preguntas muy concretas que nos ayudan a conocer partes de nuestra mente que muchas veces pueden estar realmente escondidas. La costumbre de hace siglos se ha transformado para darle una función de autoconocimiento en lugar de la de registro de lo vivido que tenía originalmente.

    Puede que pienses que escribir un diario no es para ti, yo lo pensaba la primera vez que oí hablar del journaling, hace ya unos diez años, cuando vivía en el Reino Unido. Sin embargo, una vez que mi curiosidad fue más fuerte que mi resistencia y me acerqué a libros que hablaban sobre esta práctica me di cuenta de que podría gustarme.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Angela M Ward
Portuguese
Already translated. Translated by Claudio Vaz
Author review:
Muy recomendado. La calidad de la traducción es buenísima y todo ha fluido de maravilla, tanto la comunicación como los tiempos de entrega. Claudio Vaz es un traductor muy profesional.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return