從主題已經猜想到一個關於笑的故事。
輕鬆的,短短的。
一個幽默輕微諷刺哈哈哈笑的故事。
Genre: FICTION / General
微微微故事: 哈 哈 哈
圖.文.聲:東加豆
阿微她發覺最近流行了一個"哈" 字。
不論在工作上、跟網友聊或是網購。
例如:不客氣哈!可以最小化哈!你調動一下哈!要加班趕一下哈!
阿微不知道何時開始流行了這用法,也不明白含意,而且不順耳。
不過網言網語就是這樣,你有你說不好聽,它有他流行起來,然後自己也說了。
阿微問過一些人,沒有人能給她正確的答案。
也許是方言、也許是口語,會不會是泰、日、韓語言?
記得給我們評語"哈"、今天是他生日"哈"、尺碼就是這些"哈"。
阿微猜想這個"哈" 和 "啊、呢、丫、哇、呦、噻”的意思差不多吧。
都是一些嘆詞或增加氣氛之類。
因為好奇,阿微跟別人聊的時候,說話結尾也用上這個"哈"字。
然而,好像沒有人批評她的用法。
Language | Status |
---|---|
Italian
|
Already translated.
Translated by Alessandro Cacciatore
|