Eu, que não amo você by Luis Vendramel

Ao que se vai e não volta...

Da descoberta dos rascunhos de um livro pelo filho do faroleiro de um famoso jornalista

Eu, que não amo você

Pedro, um jornalista em crise e que se isola numa casa de veraneio para escrever suas memórias. De uma vida fracassada, a admiração de um jovem, filho de um faroleiro, que ao descobrir seus escritos se encanta e acaba se envolvendo além do normal.

No final, a diferença e a entrega a Sara Scherer, a famosa atriz brasileira e de fama internacional, de um presente único e pessoal.

Genre: FICTION / Literary

Secondary Genre: FICTION / General

Language: Portuguese

Keywords: farol, rio grande do sul, nostalgia, romance

Word Count: 46489

Sample text:

Apenas um grão de areia

um grão a cada hora

que levado pelo vento

na mão não retorna

 

 

O farol - parte I

 

 

Avistei o farol, local de minha infância e juventude. Estranho foi ou eu é que fui o estranho. Em todo caso não sei dizer. Aproximei-me e constatei a desolação. Estava abandonado. Pela memória recordei os acontecimentos. Desprevenido já estava sorrindo. Realmente a felicidade está na simplicidade. Foi necessário crescer, casar e amadurecer e para só quando um homem feito e com família criada a estar a perceber das coisas simples. Ah! Fui pego pela nostalgia. Como eu era feliz naquele tempo e nem sabia. Não havia preocupação. Não tanta. Forcei a porta para obter uma melhor entrada e subi a escada. Havia muita areia nos degraus e uma deterioração excessiva no corrimão, a própria ferrugem, desgaste da maresia. Tomei cuidado e para nem me apoiar no ferro. Ofegante alcancei o topo. Nem preciso dizer que quando criança subia e descia aquilo dúzias de vezes e sem nem me cansar num mesmo dia. Bela vista! Havia esquecido. Valeu a pena. Acho que nunca, ali, fiquei tanto tempo em outro lugar a observar ao mundo.

Meu pai era um faroleiro e morávamos numa casa a beira mar. 


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Ronald D.L. Badin
Author review:
Muito rápido! Obrigado Ronald pela parceria e tudo de bom... Abraço!
French
Already translated. Translated by Emiliana Espada
Author review:
Excelente profissional!
German
Already translated. Translated by Félix Cortés Schöler
Author review:
Excelente trabalho e tradução.
Italian
Already translated. Translated by Enrico Zanotti
Author review:
Enrico parabéns e obrigado pelo seu excelentíssimo profissionalismo. Ficou perfeito! Grande abraço. Cordialmente Luis Vendramel
Spanish
Already translated. Translated by Emiliana Espada
Author review:
Excelente trabalho. Emiliana, obrigado por ajudar a levar ao que escrevo por outros caminhos.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return