NOTA IMPORTANTE:
DURANTE UNOS MESES NO ESTARÉ ACTIVO POR AQUÍ. SI ALGUIEN ESTÁ INTERSADO EN LA TRADUCCIÓN DE ALGUNA DE MIS OBRAS, QUE ME ESCRIBA Y ME PONDRÉ EN CONTACTO CON ELLOS EN CUANTO VUELVA.
MUCHAS GRACIAS Y DISCULPAD.
Jaime, un alumno de magisterio, tiene que sustuir a una profesora de instituto. Desde el primer día de clase, sus ojos se fijan en Sara, una quinceañera que parece estar dispuesta a hacer cualquier cosa para mejorar sus notas.
Lo que comienza como una historia de sexo prohibido, se convertirá en algo aún más complejo, y el futuro de todos los implicados será incierto y muy peligroso.
Genre: FICTION / Erotica / GeneralSi bien lleva poco más de un mes, solo en Amazon, este cuento para adultos ha obtenido bastantes lecturas (la mayoría gracias a Kindle Unlimited). La única valoración actual no es positiva, aunque se basa en que contiene gran cantidad de sexo explícito, lo cual es cierto. La mitad de la historia es un relato erótico, mientras que la otra mitad es criminal.
Se ha mantenido durante bastantes días en el Top 100 de erótica (mientras escribo estas líneas, sigue ahí).
No sabía qué hacer. Por un lado, miraba como la chica se disponía a introducir mi pene en su pequeña boca. Por otro, observaba la puerta, temiendo que se abriera en cualquier momento y alguien descubriera la escena. Esto último no solo supondría el fin de mi carrera como profesor, sino una más que probable multa e incluso la cárcel. Mis pensamientos se centraron en los actos de Sara cuando esta pasó su lengua por mi miembro. Un par de breves lametones fueron seguidos por una felación que dejaba claro que la experiencia sexual de la joven no se había limitado a un par de besos furtivos en los baños del instituto.
Coloqué ambas manos alrededor de la cara de Sara, con suavidad, sin forzar sus movimientos sino simplemente acompañándolos. Su lengua no se detenía ni un instante, haciendo que yo creciera cada vez más dentro de su boca. Me mordí los labios cuando por fin llegué al clímax, soltando una descarga que la chica procedió a tragar con rapidez. Cuando retiró la boca, aún siguió usando la lengua para asegurarse de que ninguna gota manchara ni el suelo ni mis pantalones, a la vez que levantaba la vista y me miraba directamente a los ojos.
Cuando se incorporó, no dudé en llevar mis labios a los suyos.
Por suerte, Sara había cerrado mi bragueta antes de levantarse, así que tuve tiempo de retirarme y aparentar normalidad cuando escuché cómo alguien se acercaba a la puerta.
–Sí, tienes razón –dije, mientras la puerta se abría–, el enunciado daba lugar a una cierta confusión. Déjame aquí el examen, y te lo devolveré revisado a última hora.
Language | Status |
---|---|
English
|
Already translated.
Translated by Annie J. Garza
|
|
Author review: No solo una estupenda traductora, sino que también sus comentarios han sido muy útiles para adecuar el texto a los potenciales lectores. Espero tener la oportunidad de trabajar de nuevo con ella. |
French
|
Already translated.
Translated by Sophie Martin
|
|
Author review: Excelente resultado, rapidez y una comunicación muy fluida. Espero que volvamos a trabajar juntos. |
Italian
|
Already translated.
Translated by CLAUDIA MULAS
|
Portuguese
|
Already translated.
Translated by Donaldo Leal de Andrade
|