El barco de los insomnes by Carmen Avila

Libro de cuentos en los que los protagonistas viajan en un barco donde nadie duerme.

El barco de los insomnes

Unos estudiantes de literatura en busca del autor del cuento más pequeño de la literatura alemana darán con un nazi perdido en la amazonia, así como unos personajes singulares que viajan en un barco donde no pueden dormir, son los protagonistas de estos cuentos que merecieron en el 2013 el IV Premio Nacional de Cuento Rafael Ramírez Heredia en México.

Genre: FICTION / Action & Adventure

Secondary Genre: FICTION / Short Stories (single author)

Language: Spanish

Keywords: Cuentos, minificcion, escritoras mexicanas, premio nacional de cuento

Word Count: 20964

Sample text:

Sobre el Danubio

Un coleccionista, gringo y loco, anunciaba por internet, a 20 Euros, las piezas históricas del “Oberdonau Zeitung”. Era el periódico más importante de la provincia donde nació Hitler. Servía principalmente para informar, a los trabajadores de una fábrica y de un campo de concentración cercano, las malas noticias de la guerra.

El periódico fue reducido a 2 hojas conforme la guerra iba avanzando. El penúltimo ejemplar del día 26 de abril de 1945, destaca que los tanques americanos están entrando al pueblo y que los soldados rusos (el ejército soviético) están en el bosque a las afueras de Viena. Lo avisos clasificados tratan de personas extraviadas, con la esperanza de encontrarlas vivas, y de propiedad privada que fue destruida durante los bombardeos.

Roberto Bolaño afirma que el día 27 de abril de 1945 fue publicado el último número del “Oberdonau Zeitung”, que constaba solo de una hoja. Ahí se publicó el famoso cuento del escritor alemán Sigfrido Wolf: el cuento más pequeño de la literatura alemana.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Olivia Caputo
Author review:
Olivia has made an amazing translation (Spanish into English), Im really happy about it. She was really care and asked me all the doubts. I really reccomend her a lot.
French
Already translated. Translated by sophie genovese
Author review:
Excelente traductora la recomiendo ampliamente
Portuguese
Already translated. Translated by Isadora Machado
Author review:
Muy buena traductora, siempre comprometida con su trabajo. La recomiendo mucho.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return