Ecología sangrante
Ya nadie puede en este espacio de vidas
carecer de válido argumento,
si como yo, el mundo se adormece sin paz
conllevando un rectilíneo objetivo
en cada verso que postergan mis manos
y en cada sufrir penetrante e hiriente.
Atado a cada segundo de derrumbamiento,
ansioso, me esfuma el minuto sublime
en carismáticos seres incoherentes
que gravitan sobre mi yo ensordecido.
Presiona, porque los caminos están obstruidos,
pero no digas que el cielo lleva culpa en los ojos
de esta ceguera humanística.
Así, avanzas vislumbrado
entre alambres oxidados
caótico de injusticia,
perverso en las mentiras consentidas
de tu garganta sin diamantes, dinamitada.
Como tus manos temblantes,
sudas sangre inocente
entre tanta lágrima afilada.
Ruin, ruin es el silencio arrastrante
entorpecedor del despertar,
del mundo viviente,
bloqueador de un futuro transparente.
Hoy he vuelto a ver tu disecado corazón
en este basural atómico, engrasado
de afamado materialismo.
Genre: POETRY / Subjects & Themes / Nature
Amazon.com
La cuestión Ecología, es un problema que abarca todas las áreas posibles y existentes: dogmas, religiones, ideología, destinos, ciencias, creencias, economías, premisas, hipótesis, artes, políticas, etc.; además afecta cualquier territorio del planeta tierra, la vida cotidiana de cada uno de nosotros, las especies existentes, minerales, vegetales, animales, toda la vida en sí.
En este volumen prosaico, transfiero un planteo crítico abierto a una problemática de riesgo, de peligro de extinción para la supervivencia de todas las especies, inclusive la humana.
Y a pesar de que, en cada verso, en cada estrofa, en cada prosa, manifieste una actitud contestataria, un mensaje tremendista, casi alarmista; trato, objetivamente, de lograr un tono más filosófico, más analítico; no como una simple moda sistemática, sí como la búsqueda de una resultante entre las fuerzas participantes y responsables.
De todos modos la desaparición de la vida en nuestra tierra ya no es una imposibilidad, y sólo depende de la evolución del hombre para darle un giro a este posible ocaso.
Language | Status |
---|---|
English
|
Already translated.
Translated by Vicente Moreno
|
|
Author review: Ok |
Italian
|
Already translated.
Translated by Debora Lanari
|
|
Author review: All right. |