Dragonblade by Kathryn Le Veque

A magnificent knight, a strong-willed woman and destiny.

Dragonblade

1326 A.D. – Tate Crewys de Lara is the son of kings.

The illegitimate son of Edward Longshanks, Tate has the qualities of a magnificent king. But fate is cruel, leaving him a mere knight protecting young Edward III during the uncertain days following the horrific murder of Edward II.

While gathering allies for the young heir in Northumberland, he meets the Lady Elizabetha “Toby” Cartingdon. Daughter of the Lord Mayor of Cartingdon Parrish, Toby is a gorgeous woman with a mind for business. It is she who runs the parrish, not her father. Taken aback by the strong, bitter female, Tate is nonetheless intrigued with her. He soon discovers why Toby seems so hard; her father is a drunkard and her mother is an invalid, leaving Toby responsible to not only provide for the family, but also for the welfare of her small sister.

Feeling something more than curiosity, Tate begins to break through the hard surface to discover the warm and compassionate woman beneath. Yet factions who would see the young heir dead make a sudden appearance, drawing Toby into their malevolent plan. Soon she finds herself linked to both Tate and the quest to take the throne from Roger Mortimer. It becomes Tate's destiny to not only win a throne for young Edward, but to win Toby's heart as well.

Genre: FICTION / Romance / General

Secondary Genre: FICTION / Historical

Language: English

Keywords:

Word Count: 121,264

Sales info:

Amazon Author Rankbeta 

(What's this?)
#2 in Kindle eBooks > Romance > Historical Romance
#3 in Books > Romance > Historical
#31 in Kindle eBooks > Literature & Fiction > Historical Fiction
#32 in Books > Romance
#33 in Kindle eBooks > Romance

Dragonblade was a number one hot new release in Amazon's Medieval Romance. Its current rankins as of 10/07/15 are as follows:

#100 in Kindle Store > Kindle eBooks > Romance > Historical Romance > Medieval

#114 in Books > Romance > Historical > Medieval

Dragonblade has an average 4.7 Amazon star rating out of 5.0 with 75 reviews.


Sample text:

The time of year dictated that the landscape would be an eternal shade of twilight, no matter what the time of day. Gray colored the sky, the earth and the mood of the people.

The town of Cartingdon was no exception. The people were pale with the limited nutrition of winter, their woolen clothes barely adequate for the freezing temperatures that the north winds brought. More than the grayness of the air and people, there was something else this day that darkened the land. Everyone could feel it and they were edgy.

There were whispers floating about like the many snow crystals in the air. Word had spread through the markets that morning after Matins, moving to the avenue of the Smiths and finally to the street of the Jews, telling everyone of the meeting that would be held at Vespers. The purpose was to discuss the most recent rumor regarding England’s king. These were turbulent times in a turbulent land.

The sun hovered on the horizon and the church-bells chimed the onset of Vespers, calling the masses to the meeting. The townsfolk flocked to the stone church that they had built with their own hands. Fanged gargoyles imported from France hung on the eaves, lending ambience to the disquiet. Once the people filled the church, they stood in angry, hissing clusters.

The priests had lit a few large tapers, giving the sanctuary a haunting glow as they prepared for the meeting and subsequent mass. Several aldermen were having an intense discussion near the great altar; their deliberation raged for some time until the tall man in the center of the discussion silenced the group and called forth the crowds that had gathered. What they had to say would affect them all.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
Italian
Already translated. Translated by marina albamonte and Antonella Albano
Author review:
Marina was a pleasure to work with. She handled the translation into Italian with professionalism. Her attention to detail is exacting and I would highly recommend her services.
Portuguese
Already translated. Translated by Vera Moraes
Author review:
Vera was prompt and professional. She communicates well. I highly recommend.
Spanish
Already translated. Translated by Paula Andrea Silva Fauré
Author review:
Paula is a professional. Great communication.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return