Doce Reencontro by A. C. Meyer

O destino encontra a saudade

Doce reencontro

Em Doce reencontro, o destino encontra a saudade. Jade nunca esqueceu o ex-namorado, que terminou tudo e a trocou pela carreira. Mas a receita de um grande amor nunca desanda. O que acontece quando os dois se reencontram? Alex está sobrecarregado, e o estresse de ser diretor jurídico de um grande banco tem cobrado seu preço. Quando ele resolve repensar a própria vida, o convite do noivado de sua irmã parece uma boa chance para voltar à sua cidade natal em busca de uma rotina mais tranquila. Também parece a ocasião perfeita para um reencontro…

Genre: FICTION / Romance / Contemporary

Secondary Genre: FICTION / Romance / General

Language: Portuguese

Keywords: Amor, saudade, romance, reencontro, segunda chance

Word Count: 20673

Sales info:

Publicado como parte de uma antologia pela Editora Galera Record no Brasil, teve boas vendas e ganhou também uma versão digital separada da antologia.


Sample text:

Pensar na felicidade dos casais que procuram diariamente a Sonho da Jade, minha loja de bolos, me faz lembrar que foi o amor que me fez abrir aquele negócio e decidir trabalhar com noivas. Mais especificamente, o amor por um homem quatro anos mais velho, com um sorriso matador e um olhar que me deixa arrepiada até hoje, só de lembrar. Conheci o Alex numa festa que eu não queria ir, quase às quatro da manhã, quando estava prestes a ir para casa. Ele não fazia o meu tipo em nada. Sempre preferi os loiros, com rosto liso — sem barba — e de temperamento tranquilo. Alex tinha os cabelos bem escuros como os meus, cortados à máquina, cavanhaque e uma intensidade sem igual. Passamos o resto da madrugada dançando, abraçados como se tivéssemos sido feitos um para o outro. As palavras entre nós, naquele momento, não eram necessárias.

Éramos opostos. A minha timidez contrastava com a sua simpatia. Ele era sedutor, enquanto eu era romântica. Ele adorava esportes, ouvia rock e era viciado em atividades ao ar livre, enquanto eu acreditava que subir os cinco degraus que levavam até a portaria do meu prédio era exercício suficiente, amava Backstreet Boys e vivia com o nariz enfiado nos livros, principalmente os de receita. Eu via em Alex uma espécie de vagalume, que brilhava e encantava todos a seu redor, ao contrário de mim, que era a lagarta que ainda não tinha virado borboleta. Apesar das nossas diferenças, estranhamente, nos encaixávamos com uma perfeição que eu jamais tinha visto... ou melhor, tinha presenciado apenas uma vez, há muitos e muitos anos, enquanto a minha mãe estava viva. Alex e eu tínhamos uma enorme sintonia, e a química que nos unia era explosiva. 


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Gabriel Anesi de Oliveira
Spanish
Already translated. Translated by Diego Iglesias

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return