Una gran catástrofe asola a la humanidad, la mayoría de la población queda arrepentidamente ciega. Solo unos pocos escapan a esta situación. Nuestra forma de vida y nuestras rutinas diarias desaparecen, todos estamos obligados al cambio.
Todos deben elegir una posición moral y ética, mientras que algunos aprovechan su situación de superioridad para sus intereses personales, otros vuelven en la ayuda desinteresada a los demás. La novela esta dividida en varias historias, la misma situación vivida por diferentes protagonistas desde sus diferentes puntos de vista
Un informático con baja autoestima. Un vigilante de seguridad, héroe innato. Un ciego de nacimiento, vendedor de cupones, resultado vital para adaptar y mejorar la vida de los residentes e invidentes. Una médica de profesión se queda ciega, pero no pierde la esperanza.
¿Cuál seria tu opción? Si no te decides, simplemente cierra los ojos.
Genre: FICTION / Science Fiction / Apocalyptic & Post-ApocalypticDesearia aumentar el numero de ventas y la divulgacion de la novela en el mercado internacional. Queria traducirla a mas idiomas y expandirla en otros paises de habla no hispana. Creo qu el texto se lo merece. Gracias por vuestra ayuda.
Episodio 1 El Informático
Emitió un desesperado quejido al sentir un intenso dolor agudo, entreabrió los ojos y vislumbró a alguien vestido de blanco. Sus párpados volvieron a cerrarse y otra dolorida punzada le obligó a despertar. El frenesí de personal con batas y pijamas blancos por toda la sala era incesante. Aquella marea de actividad que pululaba de un lado para otro le sobrepasaba, no sabía dónde se encontraría ni que sucedió, podría incorporar, pero le fallaron las fuerzas, optó por desistir y volver al mundo de Morfeo.
—¿Cómo te llamas?, ¿Qué cómo te llamas? —Oía con insistencia.
—Ra ... fa ... —balbuceó con los dos ojos cerrados.
—¿Cuántas pastillas te ha tomado? ¿Qué tomó pastillas te ha tomado? —Volvió a interrogar a la joven con voz firme y decidida.
Le costaba mantener los ojos abiertos, solo le apetecía dormir y aquella gente le estaban incordiando.
Language | Status |
---|---|
English
|
Already translated.
Translated by Santiago Machain
|
|
Author review: Interés en el trabajo. Comunicación fluida. Flexible a sugerencias. Muy recomendable. No le pongo 5 estrellas porque la perfección no existe. ¡Ahora a comercializar! |