Canción para mi Alma by Sheina Lee Leoni Handel

Editorial Alvi Books

Poemario con algunos de los principales poemas de Sheina Lee Leoni Handel (Aquila).

Canción para mi alma

Sheina Lee Leoni Handel (Aquila), nacida en Montevideo, Uruguay, en 1962. Es profesora de Sociología en enseñanza media de Uruguay y experto E-Learning de la Universidad Virtual FATLA. Como escritora, dedica todo su tiempo libre y no tan libre a escribir participando además en varias revistas y periódicos con temas diversos, generalmente referidos a la actualidad social. Es integrante de la Casa de Escritores (Uruguay), del AIPEH (USA), de la Asociación Internacional de Arte y Cultura Hispana, del SELAE (Sociedad de Escritores Latinoamericanos y Europeos) y de la Red Cultural del Mercosur. Ha obtenido varios premios y galardones internacionales de Poesía y relato. Top Ventas en Amazon Kindle con dos de sus novelas: “Esa extraña cuestión llamada amor” y “Aún no es tiempo de decir adiós”. También ha participado en numerosas antologías latinoamericanas e internacionales.

Genre: POETRY / General

Secondary Genre: POETRY / American / Hispanic American

Language: Spanish

Keywords: poesía, versos, prosa, libros, planeta, Alvi, Books

Word Count: 7414

Sales info:

Editorial Alvi Books, Ltd es una empresa británica de comunicación de capital íntegramente familiar productor de contenidos culturales, informativos, formativos y de entretenimiento para los mercados de habla hispana. Es uno de los grupos editoriales on-line de mayor éxito en España y América Latina, y figura entre los principales líderes de la autoedición en Europa.

Todos los Autores famosos han empezado como Autores desconocidos. En la Editorial Alvi Books sabemos que así es, por lo que dedicamos toda nuestra atención a los textos originales que nos llegan.

En el Editorial Alvi Books, Ltd. publicamos novelas, ensayos, policíacos, thrillers, biografías, poemarios, cursos, libros infantiles...

www.alvibooks.com


Sample text:

Canción para mi alma

Una de las cosas que más disfruto en la vida es sentarme bajo el oscuro manto nocturno para admirar el cielo estrellado.

Un gozo sin límites me embriaga al poder sentir en mi cuerpo y alma su extraña dulzura, repleta de emociones y sueños, acompañados de una fascinante nostalgia que muchas veces no logro comprender de donde proviene.

En las noches de verano, adoro sentir el tranquilo viento que juega amorosamente en mi cabello, presagio de tantas historias y poesías que la noche me quiere acercar; y cuando llega el invierno, disfruto al hacer enojar al inquieto frío, el cual celoso de la atención que me dedican la luna y las estrellas trata de hacerme regresar a la calidez de mi hogar, para seguir disfrutando en soledad junto a sus amantes eternas. Pero no puede lograrlo…

Él ignora, que impenetrable y silenciosa la extraordinaria hechicera no quiere que me marche, pues sabe que tiene numerosos acordes para regalarme, que transformará con su gracia en una canción para mi alma, capaz de llenarla de prodigiosos sentimientos encontrados: paz, inquietud, amor, temor…

¡Maravillosa señora vestido de negro, que guardas en tu plenitud tantos anhelos, solo visibles para quienes sean capaces de observar el mundo con el corazón!

¡Extraordinarios momentos que marcan mi vida como ningún otro!

Y deseando que también ustedes logren descubrir el inescrutable acertijo que la noche guarda dentro de ella, es que les dejo este texto, repleto de melodías, para acicalar eternamente vuestros espíritus, tanto como lo han hecho con el mío.

Vaya entonces para cada uno de vosotros, esta canción para mi alma.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by ACHRAF TRIBAK

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return