This book is a compilation of interesting stories documenting the ins and outs of life as a foreigner, expat, immigrant or any other term you choose to describe somewhere living in a place different from where they grew up.
There are stories from Argentina, Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru, Vietnam and Singapore. Some are happy, some are sad, some are scary and some are strange.
Table of contents:
1 – The Paleontologist
2 – The Game
3 - The Crime
4 – The Illness
5 – The business
6 – The raft
7 – The city
8 – The Biker
9 – The meeting
10 – The border
Authors Bruno Maiorana (Author), Loyd Hannis (Author), Daniel Baker(Author), Mike Raymond (Author), Ngô Triệu Khánh Ngọc (Author), Jorn Ludvigsen (Author), Dave Ward (Author), Cherry Lucar (Author), Kumar Priyadarshi (Author)
It sells a few copies a week.
Amazon Best Sellers Rank: #706,925 Paid in Kindle Store (See Top 100 Paid in Kindle Store)
#30 in Kindle Store > Kindle eBooks > Nonfiction > Travel > Asia > Singapore
#47 in Kindle Store > Kindle eBooks > Nonfiction > Travel > Asia > Vietnam
#294 in Kindle Store > Kindle eBooks > Nonfiction > Travel > Central & South America > South America
Life is a series of happy accidents:
Asymmetric to a typical Singapore morning, dark clouds were hovering over the commonwealth MRT; ready to pour its love on the city after a humid and hungover Friday night. The city paths were running a little slow and a bit dizzy, as if they had a little too much to drink last night. Lost in random thoughts about the pathetic life of European dogs in Singapore, my phone’s messenger popped out with an irritating dime
“what time will you reach?”
“another 20 mins or so”
“great, see you.”
By the time I put back my mobile, another message said:
“I have put on a pink top and blue torn shorts”
I didn’t need that description to identify her; thanks to Facebook and my recently generated interest in the pretty lady.
It was my third month here in the country of Islands. Terms like homesick, existential crisis and even depression had started making sense to me in a way more practical than ever before. To an extrovert personality that I adhere, I had only two contacts in the new city, forming a perfect contrast.
There were moments when I hadn’t said one word through the whole day, not one. Apart from my supervisor that I had to meet every other day, my other interaction was with aunty living next door. She was interested in me. The feeling of attraction used to get enhanced by the clouds of cigarette puffs that we used to share standing beside the commonly attached dustbin accessible from the rear door of my ground floor HDB. She would gift me jams, chocolates and what not that her husband used to bring from foreign trips he made as a Singapore airlines crew. Luckily, nothing happened between us, and today I might describe events differently, but I used to feel about her too, although only at the summit of my physical loneliness.
Language | Status |
---|---|
French
|
Already translated.
Translated by Caroline Leverrier
|
|
Author review: Caroline Leverrier translation was a work of art. She's amazing, probably the best translator on this website. Amazing work! |
Italian
|
Translation in progress.
Translated by Lavinia Caramia
|
Portuguese
|
Already translated.
Translated by Maria Elisa Laurino Arraes
|
|
Author review: The translation is perfect. I couldn't have asked for a better translator. 10 stars. Thank you so much for helping me bring my book to a Portuguese speaking audience :) |
Spanish
|
Unavailable for translation.
|