Martha Rincón (translator)

(3)


Spanish author and translator

Martha rincón

I studied English and Italian at Universidad Complutense de Madrid. I've worked as a translator for 20 years. In my last four years as a free-lance translator I translated mainly magazines (Women's Health and How it Works), though I also translated short stories and novels for Grupo Santillana, one of the most important publishing houses in the books industry in Spanish language.

Now I work full-time as an indie author. Writing is my passion and I feel really lucky that I can spend all my working hours among books. I like translating novels now and then, especially those belonging to the same genre I write (YA fiction and New Adult).


Native language: Spanish
Translates from: English, French, Italian
Translates into: Spanish


Books fully translated by this user:

TitleTranslate intoRoleRating
Spanish
Main translator
Author review:
La traduzione è stata effettuata in anticipo di due settimane sulla data prevista.
Nel corso del lavoro abbiamo comunicato senza problemi e ho sempre ricevuto risposte esaurienti in tempi rapidi.
Martha è molto attiva anche nella fase di marketing, post pubblicazione.
Assegno il massimo dei voti per la professionalità e disponibilità.

Translation delivered in advance. Very professional and active in the "marketing phase".
Spanish
Main translator

Canceled translations by this user:

TitleTranslate intoRoleRating
Spanish
Main translator
Author review:
If I could add ten stars, I would.
Martha is an amazing translator, I found her really passionate about my book, and she worked really hard but the same time really fast to give me feedback of the translation.
I'm sure she'll do a great job also by the marketing side, she already found different bloggers who will talk about the plot of my story.
I'm really lucky to have found a translator like her, and I couldn't be more happy about this experience.
Hoping to work with her again, since she also seems a very open-minded and mature person!


Return