I am not an actual translator. I don't have a degree in translation, but I've been translating for a good decade, ever since I discovered my love for languages. I recently got my English Philology degree from UAB of Barcelona, Spain. I spend some of my spare time translating TV shows subtitles for fun and knowledge (who knew TV shows were such a good vocabulary resource?) and I love to do it as much as I love to watch the TV show itself.
My name is Sonia, I'm currently 31 years old, and I live in a small town near Barcelona called Badia del Vallès. I love TV shows, movies, music, and a good book. I also love languages. I speak fluently Spanish, Catalan and English, I have very basic knowledge of spoken Italian and spoken Portuguese. I understand both of them written, and if you have patience, I will understand you if you talk to me in any of them.
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Spanish
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Spanish
|
Editor and proofreader
|
|
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Spanish
|
Main translator
|
|
|
Author review: Sonia is fast and dependable. She's done a wonderful translation on my story, and did it in record time! HIGHLY recommended! |