Sebastiano Inama (translator)

(not rated yet)


An average Italian translation lover

Sebastiano inama

25 year-old translator based in Trentino, Italy.
In 2016 I graduated in linguistic mediation at the University of Trento, while in 2019 I got my second degree in Specialized Translation at the Forlì campus of the University of Bologna. My languages are English, Spanish and Catalan (passive translation), I have previous work experience in translation of tourism texts for a newsroom and I recently took part in a few translating contests (the most recent being the InAltreParole contest at the Bologna Children's Book Fair). I worked as a translator and transcriber of TED as part of the TedX: Trento event and I currently collaborate in a team as a localizer of video games with an Italian company. In 2017, I translated the short story Heart of Winter by James Hartley, available in e-book format on Amazon, which reached in January 2018 the #1 position in both the categories Horror and Fantasy for Teens and YA.


What else? To me cooperation is crucial and I'm easy to work with as I really like to discuss and look for the best solutions in every situation; my goal is to work hard and to provide the most beautiful and faithful translation possible.

 

I'm fond of Gothic fiction and macabre settings, stories for kids, films and Italian dubbing.


Native language: Italian
Translates from: English, Spanish
Translates into: Italian


Books fully translated by this user:

TitleTranslate intoRoleRating
Italian
Main translator
Not provided


Return