Hello visitor!
You are reading my bio and I am Sara a young translator with a strong passion for literature and communication.
Despite my age, I already have a publication "Another Sign, another beauty" (ISBN: an antology of Spanish poet Antonio Carvajal in which I had the honour to participate along with some brilliant translators from NY University. I also did the proofreading of one of Babelcube fellow's book translation: "Rest in places: My Father's Post-Life Journey Around The World."
My passion is communicating and breaking the barrier of languages to make "universal literature" out of your creations. I am an amateur writer myself, and so I understand the passion, pain and feelings involved when creating and writing a book. That is why I am strongly compromised with treating your book's translation with the biggest of respect, dedication, attention and professionalism.
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Spanish
|
Main translator
|
Not provided
|